有奖纠错
| 划词

1.Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.

1.会满于已有的成就能力和影响。

评价该例句:好评差评指正

2.Cependant, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers.

2.而,我必须避免沾沾

评价该例句:好评差评指正

3.Mais nous n'allons pas nous reposer sur nos lauriers.

3.而,我于已有的成就

评价该例句:好评差评指正

4.Le Conseil ne devrait pas se reposer sur ses lauriers.

4.安理会于现有成绩

评价该例句:好评差评指正

5.Le Conseil ne doit pas se reposer sur ses lauriers.

5.安理会决能在这一努力中骄傲满。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous ne devons pourtant pas nous reposer sur nos lauriers.

6.但是,我能沾沾

评价该例句:好评差评指正

7.L'ASEAN ne peut toutefois pas se reposer sur ses lauriers.

7.而,东盟能满于现状。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous ne devons pas pour autant nous reposer sur nos lauriers.

8.但是,我躺在功劳簿上停止前。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

9.但我能躺在光荣簿上。

评价该例句:好评差评指正

10.Toutefois, cela ne doit pas nous inciter à nous reposer sur nos lauriers.

10.但是,这该使我感到满。

评价该例句:好评差评指正

11.L'heure n'est pourtant pas venue, pour le Guatemala, de se reposer sur ses lauriers.

11.而,此刻是危地马拉以这些成就满的时候

评价该例句:好评差评指正

12.Faites revenir dans l'huile d'olive, l'ail entier, le laurier, les oignons, les carottes et le céleri finement hachés.

12.把整个大蒜丁香和切碎月桂洋葱,胡萝卜和芹菜放入橄榄油中。

评价该例句:好评差评指正

13.Aucun pays, aucun peuple du monde ne peut se permettre de se reposer sur ses lauriers.

13.但是,世界上任何国家和任何民族都能高枕无忧。

评价该例句:好评差评指正

14.Bien que le PK ait prouvé son efficacité, il ne doit pas s'endormir sur ses lauriers.

14.金伯利进程已证实了其有效性,但能躺在功劳簿

评价该例句:好评差评指正

15.Mais il n'y a lieu ni de se féliciter ni de se reposer sur ses lauriers.

15.但此刻任何人都能因受到祝贺而得意或满于荣誉。

评价该例句:好评差评指正

16.Un certain nombre d'intervenants ont déclaré cependant qu'il ne fallait pas se reposer sur ses lauriers.

16.而,一些发言代表说,我当满于这些成绩。

评价该例句:好评差评指正

17.Maintenant que les Jeux de Sydney sont finis, les athlètes ne se reposent pas sur leurs lauriers.

17.现在,悉尼奥运会已经结束,运动员并没有躺在己获得的桂冠上。

评价该例句:好评差评指正

18.Cela doit susciter notre optimisme, mais nous ne devons pas pour autant nous reposer sur nos lauriers.

18.当使我感到乐观,但满。

评价该例句:好评差评指正

19.Il ne faut pas nous reposer sur nos lauriers simplement parce que la guerre froide est terminée.

19.重要的是我因为冷战已经结束而沾沾;当代世界核国家之间的核战争威胁并没有消失。

评价该例句:好评差评指正

20.Au Liban, il y a des signes d'espoir, mais il ne faut pas se reposer sur ses lauriers.

20.在黎巴嫩,有迹象给人以希望,但我鸣得意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


volt, volta, voltage, voltaïque, voltaire, voltairianisme, voltairien, voltaïsation, voltaïte, voltamètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Donc on à été cueillir du laurier.

所以们采摘了月桂树

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Ne te repose pas sur tes lauriers, cependant.

但是哈利,你不要沾沾自喜。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

3.Je vais tout mettre dans mixeur, excepté le laurier le thym.

要把所有东西放进搅拌机里,除了月桂和百里香。

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

4.Vous avez vu dans quel état il a mis mes lauriers?

您看看他都对月桂做了些什么

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

5.C'est parfait. Et on va rajouter un petit peu de laurier.

完美。们再月桂

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
米其林主

6.J'enlève le thym, le laurier, j'enlève toutes les herbes maintenant.

捞起了百里香和月桂现在捞起了所有的配料。

「米其林主」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

7.Tous ceux qui se sont reposés sur leurs lauriers ont fini par échouer complètement.

所有满足于现状的人最终都彻底失败了。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
米其林主

8.Là, je rajoute du thym, du laurier, je vais mettre un peu d'ail.

现在,百里香,月桂还会放一大蒜。

「米其林主」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

9.Je frotte bien le tout, je rajoute un peu de laurier et on met l'huile.

涂抹均匀,月桂叶,倒油。

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
米其林主

10.Je rajoute un peu d'herbes aromatiques, du thym, du laurier, du vin blanc pour l'acidité.

再添香辛蔬菜,一百里香,一月桂白葡萄酒来酸度。

「米其林主」评价该例句:好评差评指正
米其林主

11.Je mets du thym, du laurier et du poivre.

放了百里香、月桂和胡椒粉。

「米其林主」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

12.Je ne me suis pas reposé sur mes lauriers, vous savez? J'ai travaillé toute ma vie.

没有安于现状,你知道吗?一生都在工作。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

13.J’ai pris le lard, le laurier, tout sur mes six francs ; j’en suis ben la maîtresse.

猪油,香料,都在的六法郎里面买。这几个钱总是由作主的了。”

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

14.Un petit peu de branches et de laurier.

少量枝条,还有月桂

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

15.Je t'ai filé les oignons, je t'ai filé le laurier qui est là, le thym qui est là.

这是洋葱,月桂叶在那边,还有百里香。

「Top Chef 2023 顶级师」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

16.Car il faudra enlever en premier le laurier et le thym.

因为首先要拿掉月桂和百里香。

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
美食法语

17.Rajouter le poivre, les aromates et le laurier, puis faire bouillir.

胡椒,香料和月桂然后煮沸。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

18.Et là on pourra le parfumer et l'assaisonner, on peut mettre un peu de laurier, sel, poivre.

现在们来调味,们可以月桂盐、胡椒。

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

19.Les officiers des Invalides le suivaient immédiatement, portant des branches de laurier.

残废军人院的军官们紧跟在柩车后面,手里握着树枝

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

20.Ensuite, je vais rajouter quelques feuilles de laurier, un petit peu de thym.

接下来,月桂叶和百里香。

「YouCook Cuisine 小」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


voltiger, voltigeur, voltmètre, voltohmmètre, voltol, voltzite, volubile, volubilis, volubilisme, volubilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接