有奖纠错
| 划词

1.Cette vieille dame marche d'un pas lent.真人慢速

1.这位老妇人漫步行走

评价该例句:好评差评指正

2.Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.

2.这不是因为他懒, 而是手脚

评价该例句:好评差评指正

3.Il est lent dans tout ce qu'il fait.

3.他无论做什么都慢腾腾

评价该例句:好评差评指正

4.Le processus, quoique lent, est néanmoins véritable.

4.这一进程很慢,但却是实际存在

评价该例句:好评差评指正

5.Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

5.他是个慢性子, 不喜欢别人催他。

评价该例句:好评差评指正

6.Les progrès économiques et sociaux ont été lents.

6.如此,塞拉利昂局势仍然脆弱

评价该例句:好评差评指正

7.Pourtant, le rythme de progression est trop lent.

7.然而,进速度还是太慢。

评价该例句:好评差评指正

8.En Amérique latine, les progrès sont terriblement lents.

8.在拉丁美洲,进极其缓慢。

评价该例句:好评差评指正

9.Les changements sociaux et culturels ont été lents.

9.社会和文变革进缓慢。

评价该例句:好评差评指正

10.Faites l’impasse sur le pain. Le riz apporte suffisamment de glucides lents.

10.不要吃面包了。米饭已经带来了足够缓慢碳水合物

评价该例句:好评差评指正

11.Dans le secteur privé, les progrès sont plus lents.

11.上文所述进步在私人工作方面步伐则较为缓慢

评价该例句:好评差评指正

12.Les processus de décolonisation sont généralement lents et complexes.

12.非殖民进程通常是缓慢、复杂

评价该例句:好评差评指正

13.Le rythme du changement a été lent et inégal.

13.变革步伐一直缓慢而且不均衡。

评价该例句:好评差评指正

14.Il reste que le processus de démobilisation est lent.

14.但是,目前遣散进程进缓慢。

评价该例句:好评差评指正

15.Les progrès restent cependant bien lents dans plusieurs domaines.

15.然而,某些地区仍然进迟缓。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils ont cependant été trop lents dans d'autres domaines.

16.然而,在其他领域中则进过于缓慢

评价该例句:好评差评指正

17.L'enregistrement des partis politiques a été lent et difficile.

17.政党登记过程很而且很困难。

评价该例句:好评差评指正

18.Les progrès accomplis en vue des OMD ont été lents.

18.实现千年发目标缓慢

评价该例句:好评差评指正

19.Les pays visités ont été lents à adopter ces dernières.

19.受访各国对结果评价采用比较缓慢

评价该例句:好评差评指正

20.Dans d'autres, en revanche, les progrès sont plus lents.

20.然而,另一些领域却进缓慢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flapping temor, flaque, flaquer, flare, flaroenzyme, flaserdiabase, flasergabbro, flasergneiss, flasergranite, flash,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Ils préfèrent les balais – c'est plus lent, mais plus sûr.

他们情愿用扫帚——虽然一些可是安全。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
国家地理

2.Parce que le rythme est trop lent.

因为节奏太慢了。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

3.Ça fonctionne pareil mais c'est beaucoup plus lent.

效果一样,但要更加

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

4.Et de l'autre côté, des produits plus lents moins dangereux ?

另一方面,较慢,危险程度较品呢?

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.Javert s’était éloigné à pas lents de la rue de l’Homme-Armé.

沙威脚步缓慢地离开了武人街。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

6.Eh bien, qu'est-ce que t'es lent, toi, alors! Oh!

好吧,你怎么这么,哦!

「Petit Malabar」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.Et du coup tu es trop lent, tu ne le fais pas bien.

所以,你太慢了,技术不行。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.De toute façon, tu as toujours été beacoup plus lent que ton frère.

说到底,你终都远不如你哥哥。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Pourquoi préférer un mode de cuisson lent à un autre, beaucoup plus rapide ?

为什么你们会喜欢慢煮方法而不是快烹

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

10.Je refuse d'être ramené à bon port par le marin le plus lent du pays!

我拒绝被国内最慢水手带回港上!

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

11.Sous l’orage qui se mit à gronder, ils remontèrent le chemin à pas lents.

隆隆雷声已,他们正慢慢地穿过街道。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

12.Les kangourous étaient un peu lents avec leurs méthodes et M. Ronfleur perdait patience. -Je vois.

袋鼠们方法有点,龙乐先生失去了耐心。-我知道了。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

13.Le chariot sortit, la porte fut refermée, et l’onagga, dirigé par Pencroff, s’avança d’un pas lent.

大车出来以后,门又关上了。潘克洛夫牵着野驴,慢慢地向前走去

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

14.Maintenant, elle semblait à son aise dans ses vêtements. Ils descendirent le chemin à pas lents.

现在,她关注点似乎在她衣服上。他们慢慢地穿过了马路。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

15.Javert s’éloigna à pas lents. Un moment après, il tourna l’angle de la rue des Prêcheurs.

沙威缓步离去,片刻后,他在布道修士街街角拐了弯。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

16.Thénardier marcha à pas lents vers la table, ouvrit le tiroir et y prit le couteau.

德纳第慢腾腾地走到桌子眼前,抽开抽屉,拿出那把尖刀。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

17.Marius descendait cette pente à pas lents, les yeux fixés sur celle qu’il ne voyait plus.

马吕斯眼望着那个望不见意中人脚却在这条下坡路上一步一步慢慢地往下滑。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

18.Le mot « lentement » est souvent prononcé « lent'ment » .

“lentement”常读成“lent'ment”。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
国家地理

19.C'est un processus lent, froid et douloureux.

这是一个缓慢寒冷且痛苦过程。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

20.C'est très lent, c'est comme une danse.

歌曲很舒缓就像是一场舞蹈。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flatsedge, flattation, flatté, flattening, flatter, flatterie, flatteur, flatteusement, flatulence, flatulent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接