有奖纠错
| 划词

Il y a un bus toutes les 6 minutes pendant les heures de pointe et toutes les 20 minutes en dehors de ces heures.

这趟公交车在高峰时间6一趟,其他时间20一趟。

评价该例句:好评差评指正

Il en est résulté une diminution de l'alimentation électrique de Gaza pouvant atteindre 20 % durant les heures de pointe, ce qui a provoqué des coupures de courant pendant quatre à six heures par jour.

其后果是加沙在用电高峰时电力供应短缺高达20%,天都出现四时停电。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes salariées du secteur public qui sont à leur neuvième mois de grossesse sont autorisées à quitter le lieu de travail tôt pour éviter les heures de pointe et il a été demandé au secteur privé d'en faire de même.

公共部门的女性职员在怀孕九个月的时候可以提前下班避免交通高峰,并要求私营部门采取相同措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱抱怨的(人), 爱表现自己者, 爱兵如命, 爱不忍释, 爱不释手, 爱不释手的书, 爱才若渴, 爱财, 爱财如命, 爱吵爱闹的女人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2020年合集

Si on a aujourd’hui une augmentation de 10 % de voyageurs pendant les heures de pointe, on est au-dessus de nos capacités.

如果们现高峰时段的乘客加了10%,那么们就超出了们的能力范围。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Sois réaliste et ne prends pas le métro dans les heures de pointe à Paris, c'est une catastrophe et c'est une expérience que tu n'as pas envie de vivre, crois-moi.

你要注重巴黎,千万别高峰期时乘坐地铁,这是一场灾难,这是一种你不想有的经历,相信

评价该例句:好评差评指正
用法语听力指导与练习

B : C'est peut-être les heures de pointe qui créent un bug...

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Ah oui, ça c’est une autre expression que mes élèves me demandent souvent : les heures de pointe .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>, 爱打趣的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接