有奖纠错
| 划词

Ils ont les leurs, et nous les nôtres.

烦恼, 我有我

评价该例句:好评差评指正

Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.

必须捍卫我所拥护价值观。

评价该例句:好评差评指正

De notre côté, nous sommes prêts à assumer les responsabilités qui sont les nôtres.

就我而言,我准备履行我应履行责任。

评价该例句:好评差评指正

Partageons nos connaissances, les vôtres et les nôtres.

请把我知识和你知识汇集在一起。

评价该例句:好评差评指正

Les obligations qui sont les nôtres ici sont indéniables.

对该问题义务是毫无疑问

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs du Comité en la matière sont les nôtres.

反恐委员会在这方目标就是我目标。

评价该例句:好评差评指正

Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.

一个适合于儿童世界则是我儿童拯救。

评价该例句:好评差评指正

Les pays comme les nôtres ont encore le temps d'agir.

像我这样国家仍有一个机会窗口。

评价该例句:好评差评指正

Ses réussites ou ses échecs aujourd'hui seront les nôtres demain.

它今天成败明天将成为我成败。

评价该例句:好评差评指正

Les priorités poursuivies par le Haut Représentant sont également les nôtres.

高级代表优先事项也是我优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Les droits qui sont les nôtres nous seront rendus tôt ou tard.

迟早回到我手里。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.

这种情况不仅应引起像我这样沿岸国家关切。

评价该例句:好评差评指正

Leur expérience, leur histoire, leurs perceptions et leurs cultures peuvent enrichir les nôtres.

经验、历史、见解和文化可以丰富我

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a insisté pour envoyer ses propres hélicoptères pour accompagner les nôtres.

伊拉克坚持要派其本国直升机伴随我直升机。

评价该例句:好评差评指正

Les priorités qu'il poursuit pour sa mission sont également les nôtres.

赞成活动所要追求优先目标。

评价该例句:好评差评指正

Les succès de l'ONU sont les nôtres, et ses échecs sont nos échecs.

联合国成功就是我成功,联合国失败就是我失败。

评价该例句:好评差评指正

On en revient toujours aux responsabilités qui sont les nôtres face à nos enfants.

这最终将归结于我对自己儿童责任。

评价该例句:好评差评指正

Les triomphes ont été les nôtres puisque c'est nous qui avons fait la paix.

这是我成绩,因为是我实现了和平。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de problèmes qui se posent donc aux petits États insulaires sont également les nôtres.

因此,岛屿国家许多问题也是我国所问题。

评价该例句:好评差评指正

M. Klein a exprimé ses préférences ce matin. En réponse, j'exprimerai les nôtres.

克莱因先生今天上午向我表示了优先选择,作为答复,我将表示我优先选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独奏音乐会, 独奏者, 独坐, , 读本, 读本繁多, 读出, 读出比, 读出器, 读出装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

On ne finance pas les nôtres.

我们提供的退休金并不是给我们自己的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils sont beaucoup plus sensibles à la lumière que les nôtres.

它们对光线的敏感度比我们高得多。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc l'enjeu c'est comment on dépasse ce hiatus pour affronter les problèmes qui sont les nôtres.

因此,关键在于如何克服这个差距,以应对我们面临的问题。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voilà l’homme qu’il faut dans des temps comme les nôtres ! dit un second.

“他正是目前我们所需要的人材。”第二个说。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu me montreras des photos de tes enfants, qui ne seront pas les nôtres.

你会把你孩子的照片拿给我看,而孩子却不是我们两人的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

J'ajoute, bien entendu, qu'aucune autre baguette magique ne vous donnera des résultats aussi satisfaisants que les nôtres.

当然,你如果用了本应属于其他巫师的魔杖,就绝不会有这样好的效果了。”

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

On le sait, Quand les jours sont liés, Comme les nôtres à l'amitié, Rien ne peut les changer.

我们知道,当我们的时光被连结,我们的友谊,什么也不能改变。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est donc avec eux que nous tâcherons dans les prochains mois de mieux affronter les défis qui sont les nôtres.

因此,在未来几个月里,我们将与他们一起努力,更好地面对我们所面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Et là aussi, ce sont les nôtres.

在那里,它们也是我们的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous ressentons les émotions et comprenons les expériences de notre partenaire à un niveau plus profond, comme si elles étaient les nôtres.

我们感受伴侣的情绪,并在更深层次上理解伴侣的经历,就好像是我们自己的经历似的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

C'est quoi? - Ce sont les nôtres qui tirent.

- 这是什么?- 开枪的是我们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Ce sont les nôtres qui tirent sur nos frères.

是我们的兄弟开枪打死的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce sont des enfants qui auraient pu être les nôtres.

- 他们是本可以属于我们的孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le contrôleur installe les derniers lits: les nôtres.

- 控制器安装最后一张床:我们的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Alors nous aussi, on a enfilé les nôtres au " 20h" , histoire d'être branchés tout l'été.

- 所以我们也是,我们在“20h”穿上我们的,只是为了整个夏天都连接起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Il a réalisé ses rêves d'enfant et un peu les nôtres. A quoi ressemble une vie d'explorateur?

他实现了他童年的梦想,也实现了我们的梦想。探险家的生活是什么样的?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

Ce sont des destructions d'une autre ampleur que les nôtres, mais nos tristesses n'en sont pas moins douloureuses.

这些破坏的规模与我们不同,但我们的悲伤同样痛苦。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Certains pays, comme l'Espagne, l'Irlande, les Pays-Bas, ont pris plus tôt des mesures plus dures que les nôtres.

一些国家,如西班牙、爱尔兰和荷兰,比我们更早采取了更严厉的措施。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Regardons différemment ce que nous appelons la science et la raison. Rappelons-nous que quand nous parlons de science et de raison, ce sont les nôtres.

“那我们首先要重新审视科学和理性,要明白,这只是我们的科学和理性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Aujourd'hui, un jeune, s'il n'a pas de permis, expliquez-moi comment dans des régions comme les nôtres, il va aller trouver du travail.

今天,一个年轻人,如果他没有许可证,请向我解释他如何在像我们这样的地区找到工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


读卡打孔机, 读卡机, 读孔, 读乐谱, 读毛坯, 读秒, 读破, 读破句, 读谱, 读取,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接