有奖纠错
| 划词

On ne l'a pas vu depuis longtemps.

人们长时间没有见过他了。

评价该例句:好评差评指正

Le chancelier a prétendu longtemps à la couronne.

大臣对皇位觊觎已

评价该例句:好评差评指正

Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.

自他生来就开始奋斗了。

评价该例句:好评差评指正

La crise peut durer longtemps.

危机可能长时间继续。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des déchets radioactifs est qu'ils demeurent longtemps dangereux.

放射性废品的问题在于它们在长时期内都危险。

评价该例句:好评差评指正

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打我们互注视了

评价该例句:好评差评指正

Elle travaille depuis longtemps maintenant

今天工作了长时间。

评价该例句:好评差评指正

Cette ligne de faille existe depuis longtemps.

这条断层裂缝存在了

评价该例句:好评差评指正

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再当鸵鸟了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne m’a pas écrit depuis longtemps.

没有给我写信了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a plus longtemps à attendre.

用不到等多了。

评价该例句:好评差评指正

Je travaillerai aussi longtemps que je le peux.

只要我还能,我就一直工作。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.

我不想多打扰您了。

评价该例句:好评差评指正

La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.

科西嘉人无疑,科西嘉人是早就在此居住的民族了。

评价该例句:好评差评指正

Elles avaient l'air de se connaître depuis longtemps.

们看起来好像了。

评价该例句:好评差评指正

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

在远离你的世界里,我片刻也不想停留。

评价该例句:好评差评指正

Avant longtemps, longtemps, avec une si belle mystérieux royaume.

,有这么个神秘可爱的王国。

评价该例句:好评差评指正

Je regrette de vous avoir fait attendre si longtemps.

抱歉让您等了。

评价该例句:好评差评指正

J'aurais aimé tenir ta main un peu plus longtemps.

我只想牵着你的手,再一点。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop longtemps que nous ne communiquions pas.

我们有长时间没有联络了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边锋(球队中的), 边幅, 边沟, 边沟铺砌, 边沟压实机, 边关, 边海, 边患, 边际, 边际成本,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Ça ne t'embête pas de rester plus longtemps ?

多呆一会不会打扰到你吧?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Tu le portes depuis longtemps ? - Ouais.

你已经用了很久吗? - 是的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Vous, vous avez été danseuse très longtemps?

您做了很久的舞蹈家吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais le carnaval, ça existe depuis longtemps?

不过,狂欢节是已久呢?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Je paierais pour me battre, ça fait tellement longtemps.

我会花钱打架,已经很久了。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Mais je ne pourrai pas tenir très longtemps!

但我不会挺太长时间!

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Avec le sport, on reste jeune plus longtemps.

过运动,我们能够年轻的更长久。

评价该例句:好评差评指正
自然=未

L'homme pratique la méthanisation depuis très longtemps.

人类在很长一段时间内一直在进行甲烷化的实践。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il y a trop longtemps que ça dure.

" 得太久了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il ne faut pas rester trop longtemps enfermé.

人不能把自己关在家里时间太长。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et ça, ça a changé déjà depuis longtemps.

很长时间以种情况已经有所改观。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

J’espère que vous n’avez pas attendu trop longtemps ?

希望没让您等太久。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'était. . . Hi hi ! Il y a très longtemps.

年代是...嘿嘿,很久很久以前。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Personne n'a réussi à l'occuper très longtemps.

没有一个干得长的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Celle-là, ça fait vraiment longtemps qu'elle est là.

辆车在儿放了很久了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Songe que je te quitte pour bien longtemps peut-être !

想想吧,我可能离开您很久呀!”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Malheureusement, il ne profite pas longtemps des faveurs du surintendant.

不幸的是,他并没有长期享受警司的恩惠。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故

L’inconnu refusa, prétextant qu’il ne resterait pas longtemps.

陌生人拒绝了,借口说他呆不久。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Je viens d'arriver il n'y a pas longtemps.

我刚到不久。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'évitais de rester trop longtemps près de lui de peur qu'il ne se lasse.

我在他身边待了很长时间以确保他不会离开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边境居民, 边境贸易, 边境区, 边境省份, 边境事件, 边境线, 边境线上的城市, 边境站, 边卡, 边看边做笔记,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接