有奖纠错
| 划词

L'endosulfan-diol se transforme ensuite en métabolites apparentés, dont l'endosulfan-éther, -hydroxyéther, -acide carboxylique et -lactone.

硫丹二醇成一系列相关的代谢物,包括硫丹醚、硫丹羟基醚、硫丹羧酸和硫丹内酯。

评价该例句:好评差评指正

Les autres métabolites examinés affichent un log Koe inférieur à celui du sulfate.

以Kow系数测定的其它代谢物的Kow值比硫丹硫酸盐的低。

评价该例句:好评差评指正

Le métabolite sulfate d'endosulfan représentait au maximum 1,2 % du total de l'endosulfan accumulé.

代谢物硫丹硫酸盐的形成最多占硫丹累积总量的1.2%。

评价该例句:好评差评指正

Les autres métabolites sont rarement quantifiés.

硫丹的其它代谢物只是偶尔得到测量。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation de ces métabolites du sol n'a pas montré de toxicité pour certains d'entre eux.

对这些土壤代谢物的评估表明其中一些代谢物没有任何毒性证据。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il ressort de l'étude qu'il peut donner naissance à d'autres métabolites inconnus également capables de se bioaccumuler.

此外,该研究表明,还有其它具有相同物累积潜力的未知代谢物。

评价该例句:好评差评指正

Il en est de même de ses métabolites, dont le sulfate, le diol, l'hydroxyéther, l'éther et la lactone.

硫丹的代谢物包括硫丹硫酸盐、硫丹二醇、硫丹羟基醚、硫丹醚和硫丹内酯。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 50 ans, elles sont considérées comme un précieux filon en raison de la diversité de leurs métabolites secondaires.

过去50年,海绵因其次代谢物的多样性而一直被视为一座金矿。

评价该例句:好评差评指正

Le déroulement de la dégradation aérobie du gamma-HCH par Shingobium sp., qui aboutit à plusieurs métabolites, a été largement étudié.

与Shingobium sp.共同对γ-六氯环己烷的需氧途径进了广泛的研究并导致了多种代谢物。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a entrepris d'évaluer le risque de toxicité pour l'homme du DDT et de ses principaux métabolites, le DDE et le DDD.

世卫组织正在对滴滴涕及其初级代谢物滴滴伊和滴滴滴的人体毒性进评估。

评价该例句:好评差评指正

Les ascidies ou tuniciers, animaux sessiles, contiennent des métabolites secondaires jouant un rôle contre la prédation et dans la lutte pour l'accès au substrat.

作为固着底栖动物,海鞘或被囊动物身上附着有对抗掠食者和争抢基质的次代谢物。

评价该例句:好评差评指正

La recherche de nouveaux métabolites à partir d'organismes marins a permis d'isoler près de 10 000 métabolites dont un bon nombre ont des propriétés pharmacodynamiques.

在从海洋物寻找新代谢物的过程中,已经分离出大约10 000种代谢物,其中许多具有药效特性。

评价该例句:好评差评指正

Des métabolites ont été découverts dans les eaux souterraines à des concentrations plus élevées que les niveaux considérés comme acceptables dans la Communauté européenne.

在地下水中发现的代谢物的浓度超过了在欧洲共同体被认为可接受的程度。

评价该例句:好评差评指正

Ces métabolites peuvent se bioaccumuler dans les tissus des poissons et des macrophytes et certains d'entre eux ont fait preuve de leur aptitude à persister dans l'environnement.

这些代谢物具有在鱼和大型水植物内进物累积的潜力,其中有些显示出在环境中持久存在的潜力。

评价该例句:好评差评指正

En prenant en considération les deux isomères et le métabolite du sulfate d'endosulfan (« endosulfan total »), on obtient des valeurs du TD50 situées entre 288 et 2 241 jours.

从包含两种异构体和硫丹硫酸盐代谢物的(“总硫丹”)得出的半衰期为288至2,241天。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'évaluation des risques a mis en évidence l'apparition d'un métabolite inconnu dans le sol et dans l'eau ou une dégradation des sédiments susceptibles de poser problème.

此外,评价表明,土壤河水中出现未知的代谢产物,或出现可能会引起关注的沉积物退化。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ce terme ne tient pas compte du fait qu'en réalité, tous les métabolites de l'endosulfan conservent le squelette bicyclique de l'hexachloronorbornène.

然而,这一用语并未考虑到,实际上,硫丹的所有代谢物都保留着形似自车的六氯冰片烯结构的骨架。

评价该例句:好评差评指正

Théoriquement, le fait de prélever des extraits de bile au moment de la collecte des espèces devrait donner une indication de la présence de métabolites pétroliers, signe d'une exposition à des composés d'hydrocarbures.

理想的做法是取标本时从肝脏抽取一些胆汁,这样可以确切了是否存在石油代谢物,以表明受石油化合物影响的情况。

评价该例句:好评差评指正

Comme aucun autre métabolite n'a été dosé, l'étude ne permet pas de déterminer le facteur de bioamplification pour l'ensemble de l'endosulfan et de tous ses métabolites.

没有测到其它代谢物,因此该研究无法估计硫丹及所有代谢物的物放大系数值。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les quotients faibles entre les métabolites et les parents de pesticides qui sont des polluants organiques persistants ont révélé une utilisation récente ou actuelle de composés de polluants organiques persistants.

在某些情况下,代谢物与母体持久性有机污染物农药之间的低比例表明最近或目前使用了持久性有机污染物化合物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步, 百尺高楼平地起, 百虫入耳, 百出, 百川归海, 百川所汇, 百搭, 百读不厌, 百度表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2

C'est souvent des pollutions d'origine agricole, pesticides et leurs métabolites.

- 通常是业来代谢物的污染。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百分点, 百分度, 百分法, 百分号, 百分率, 百分数, 百分之…, 百分之百, 百分之二十, 百分之几,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接