有奖纠错
| 划词

Le référendum a obtenu une majorité de non.

全民公投结果是多数不赞成。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue pour visiter la majorité des clients patronage!

欢迎广大客光临惠顾!

评价该例句:好评差评指正

Et l'espoir que la majorité des clients!

希望能和广大客合作!

评价该例句:好评差评指正

Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.

受广大客的称赞。

评价该例句:好评差评指正

Ces 175 sièges représentent davantage que la majorité absolue.

175位代表了议会中的绝对多数。

评价该例句:好评差评指正

J'ai consacré la majorité de service à la clientèle!

本人竭诚为广大客服务!

评价该例句:好评差评指正

A consacré la majorité des utilisateurs avec le meilleur service.

竭诚为广大用提供最优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

A remporté la majorité des clients et de la communauté mérite.

赢得广大客和社会的赞誉。

评价该例句:好评差评指正

François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.

佛朗索瓦 奥兰德在此中获得了多数票。

评价该例句:好评差评指正

Participation espoir que l'écrasante majorité des clients de la lumière!

希望广大客来参光!

评价该例句:好评差评指正

Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.

底层喇嘛,穷苦出生的,构成僧侣的多数。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.

欢迎广大饭店,餐饮业,加工业订购。

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue à utiliser la majorité des produits de mon entreprise!

热诚欢迎广大用使用我企业的产品!

评价该例句:好评差评指正

Une chaleureuse bienvenue à visiter la majorité des ménages de mai coopération.

热诚欢迎广大可前来考察合作。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'avènement du produit, beaucoup plus favorisés par la majorité des utilisateurs.

自产品问世以来,倍受广大用的青睐。

评价该例句:好评差评指正

Et l'accès à de nombreux fonds, a remporté la majorité des utilisateurs.

并且多获得信得过单位,深得广大用的好评。

评价该例句:好评差评指正

Le système a été installé pour maintenir la majorité de l'utilisateur autorisé.

系统的安装维护都得到了广大用的认可。

评价该例句:好评差评指正

Factory livrés en temps voulu, avec l'espoir que la majorité des clients.

本厂交货及时,希望能与广大客合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la majorité des appels proviennent d'affaires guide d'étude!

我们将竭诚欢迎广大客商来人来电考察指导!

评价该例句:好评差评指正

Populaire dans tout le pays, a été accueillie favorablement par la majorité des utilisateurs.

畅销全国各地,深受广大用的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残渣余孽, 残障, 残照, 残枝, 残植煤, 残砖碎瓦, 残妆, , 蚕宝宝, 蚕箔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ça fait une majorité, la motion est adoptée !

“大多数——动议通过了。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les autres sont pour la majorité situés sur des îles.

其他海外省大多数都位于岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

统计选票结果表明大部分是空白选票。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

D'abord, il s'agit en majorité de journaux à scandales.

首先,它们大多是小报。

评价该例句:好评差评指正

Cette vidéo a aussi pour but d'expliquer que l'immense majorité d'entre-nous...

在该视频还旨在说明我们绝大多数人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.

这些肠衣大部分都来自中欧地区。

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

La France a besoin d'une majorité claire pour agir dans la sérénité et la concorde.

法国需要获得多数赞同才能平静、和谐地发展。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est pourquoi la Toussaint est devenue pour la majorité des Français le jour des Morts.

这就是为什么礼节在大多数法国人那儿变成了亡灵节。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Mais, en rayon, le choix est vite fait car elles constituent l'immense majorité des références.

但是在货架上,很快就会做出选择,因为它们是绝大多数的参考。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cette fête est encore récente, et n'est pas encore reconnue par la majorité des Français.

这个节日才刚刚开始,还没有得到大多数法国人的认可。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais si c'était l'exil, dans la majorité des cas c'était l'exil chez soi.

如果说那是流放,大多数情况下人们却都流放在自己家里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

J'obtiens huit voix, la majorité absolue.

我获得了八票,即绝对多数选票。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

En 1997, Jacques Chirac dissout l'Assemblée nationale dans l'espoir d'y obtenir une plus forte majorité.

1997年,雅克·希拉克解散了国民议会,希望获得更多票数。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il fait fabriquer la majorité des composants en usine.

大部门组件是让工厂制作的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Et les verbes du premier groupe représentent une majorité des verbes.

大部分动词都是第一组。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cheng Xin et Guan Yifan passèrent la majorité de celui-ci en sommeil forcé.

在大部分的时间里,程心和关一帆都在强制睡眠中度过。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Ils ont regagné la majorité absolue à l’assemblée, qu’ils avaient perdue en 2008.

他们在2008年失去的议会中重获得绝对多数席位。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'avais peut-être 18 ans. - Oui, la majorité.

我当时可能18岁吧 -对,成年了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– L'Ordre ne comprend que des sorciers qui ont atteint ou dépassé la majorité, dit-il.

“凤凰社的成员只能是达到一定年龄的巫师。”他说。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La majorité est alors à 21 ans.

当时21岁才成年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灿然, , 粲粒子, 粲然, , , 仓储, 仓储费, 仓促, 仓促的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接