有奖纠错
| 划词

Malheureusement, elle passa mon tour comme si je n’existais pas.

但很,她唯独跳过了我,就好像我一样。

评价该例句:好评差评指正

Si inattendue que soit cette nouvelle, elle est malheureusement exacte.

这个消息虽然来得如此突然,但的是它千真万确。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.

问题为何被关闭1.的是,他又没有找到址。

评价该例句:好评差评指正

Je vois que j'aime, mais malheureusement trop tard ou trop tôt.

我见到我爱,可惜太迟或太早。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il n'a plus son père à l'âge de 8 ans.

他8岁时就没有了父亲。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ce cours est de seulement 10, pas beaucoup de temps.

可惜的是,这门课只有十节,时间并多。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, beaucoup d'écoliers, eux, se trouvaient à ce moment- là en classe.

的是,很多学生当时正上课。

评价该例句:好评差评指正

Cela génère beaucoup de stress et malheureusement aussi quelques accidents mortels chaque année.

这就造成了很大了压力,每年都会出现几起死亡事件。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement , il n'y a pas beaucoup de gens aiment les chiens comme moi .

可惜世上像我这样爱狗的人少,会有谁疼惜。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu'il y a malheureusement une confusion complète de part et d'autre.

我认为我们和中国政府之间着天大的误解。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les jeunes femmes qu’elle met sur son chemin ne lui plaisent pas.

的是,姐姐给他介绍的年轻女人他一个都满意。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ces progrès se font encore attendre.

的是,这些领域仍然缺乏进展。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ces obligations sont trop souvent ignorées.

的是,这些义务常常被忽视。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, là aussi, la Commission a échoué.

可惜委员会这方面也失败了。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ce sera le week-end à Téhéran.

的是,明天德黑兰是周末。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la comparaison entre pays est malaisée.

可惜,国家间数据可比性受到两个问题的影响。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, tous ces efforts ont été vains.

令人遗憾的是,所有这些努力都没有取得结果。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, ce problème existe ailleurs en Afrique.

令人遗憾的是,非洲其它区也这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement on ne dispose pas de statistiques.

可惜的是没有儿童入伍的具体数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémophilique, hémophiloïde, hémophite, hémophtalmie, hémophyloïde, hémopoïétine, hémopoïétinede, hémopronostic, hémoprophylaxie, hémopsonine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il arrive aussi malheureusement qu'une personne mette le feu volontairement.

不幸的是,也有故意纵火。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.

然而不幸的是,一个可怕的麻烦打击宇智波斑。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Malheureusement, les douze animaux sont arrivés hier. »

很不巧,十二只动物昨天就都到。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Malheureusement les professeurs semblaient lui donner raison.

不幸的是,老师们的想法似乎和赫敏是一样的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais malheureusement, la roche est très glissante.

但是很不幸,石头太光滑

评价该例句:好评差评指正
子 Le petit prince

Malheureusement il ne passe jamais personne par ici.

可惜,没有一个经过这里。”

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专必备470动词

Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.

不幸地是,塔倒,皇帝被掩埋在废墟中。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的秘密

Malheureusement il n’en reste que des études.

不幸的是,只剩下研究。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Malheureusement, de nombreux pays ne la respectent pas.

不幸的是,许多国家并不尊重言论自由。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Malheureusement, dans ces secteurs, la situation progresse peu.

不幸地是,这几方面,事情发展的很慢。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le racisme continue malheureusement à faire des ravages.

不幸的是,种族主义继续肆虐。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne pourrai malheureusement pas me joindre à vous.

不好意思, 但是我有别的安排.

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, dans le monde entier, malheureusement. C’est la vie.

是的,不幸的是,全世界都是这样。这就是生活啊。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Ecoutez je vais malheureusement un peu vous désoyant aussi.

听着,不幸的是,我也会让你有点失望。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Malheureusement, pendant que nous discutions, je cherchais ma ceinture.

不幸的是,当我们讨论的时候,我在找我的皮带。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Malheureusement, ça n'est pas vraiment la tendance.

不幸地是,这不是真正的趋势。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et oui, c'est souvent que j'oublie malheureusement.

是的,不好的是,我经常会忘记。

评价该例句:好评差评指正
动漫

Malheureusement Laurent au départ, il se sent pas scénariste.

不幸地是劳伦离开,他觉得自己不是剧作者。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et malheureusement, ce sont souvent eux qui les perdent.

不幸的是,他们往往是丢失眼镜的

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.

不幸的是,他们不想接手农场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie, hépatico, Hepaticola, hépaticolithotripsie, hépaticostomie, hépaticotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接