La Société a toujours porté un mantra du client.
本公司一直秉承着客户至上的真言。
La notion de développement durable est le mantra qui doit imprégner notre approche stratégique de la conférence de Doha, tout comme l'idée de refondre les institutions du système financier international pour qu'elles soient mieux adaptées au XXIe siècle.
可持续发展理念,以及重新建立国际金融体系机构使其适合21世纪,应该作为口号纳入我们处理多哈谈判问题的战略方针。
Vous ne cessez cependant de répéter ce triste mantra : Israël, puissance occupante - en sachant très bien qu'Israël a quitté la bande de Gaza depuis un an et demi, vous permettant d'en faire un paradis tandis que vous en avez fait un enfer, pour votre propre peuple et pour nous.
这种持续不断的一成不变做法的受害者始终是你们的人民。
Cet état de fait est plutôt lié au mantra d'Israël qui affirme « ne pas avoir de partenaire », à sa confiscation et sa colonisation des terres palestiniennes, à son oppression et son assujettissement de tout un peuple, à sa violation constante du droit international, à son mépris des résolutions des Nations Unies et à la paralysie politique de la communauté internationale.
相反,这种障碍可继续归咎于以色列“没有和谈伙伴”的诅,归咎于以色列没收巴勒斯坦土地并实行殖民化、镇压和奴役整个民族、一再践踏国际法、违抗联合国决议以及国际社会政治上的瘫痪。
Nos populations s'interrogent de plus en plus sur la raison pour laquelle la volonté collective que concrétise cette Organisation est aussi réticente à réagir, et sur la raison pour laquelle nous permettons que la mantra de la souveraineté protège les auteurs des exactions plutôt que ceux qui en font l'objet, comme les femmes et les enfants, qui sont souvent les premières victimes, et les plus démunies.
我们人民越来越对本机构体现的集体国际意志做出的反应如软弱表示怀疑;他们还怀疑为什么我们表面上允许主权衣庇侵权者而不是包括妇女和儿童内的受害者;她们往往首当其冲并且求助无缘。
C'est un mantra constamment répété devant ce conseil mais qui n'en devient pas plus vrai pour autant, un mantra qui ne tient compte ni des responsabilités des Palestiniens ni des droits des Israéliens et qui ne reconnaît pas les énormes difficultés auxquelles se heurtent les forces israéliennes lorsqu'elles tâchent de protéger leurs citoyens et de limiter au minimum les préjudices causés aux Palestiniens, quand les terroristes qu'elles affrontent se préoccupent aussi peu des vies palestiniennes que des vies israéliennes.
这是不断本安理会重复念的经,不会因为重复而变得更加真实,它无视巴勒斯坦责任和以色列权力,不承认以色列部队试图保其公民和减少对巴勒斯坦生命的伤害的极端困难,而他们面对的恐怖分子既不关心以色列生命,也不关心巴勒斯坦生命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。