有奖纠错
| 划词

Il était parvenu à s'échapper parce qu'il ne portait pas de menottes.

他因为没有被绑,有幸逃脱。

评价该例句:好评差评指正

À quelques jours de là, on avait amené deux de ses codétenues, menottes au poing.

她说,她们天只给放风小时,起放风。

评价该例句:好评差评指正

Elle recommande également d'enlever immédiatement les menottes et les chaînes aux détenus et de cesser de les utiliser.

还建议立即解除囚犯的手铐和枷锁,今后再使用。

评价该例句:好评差评指正

Devant, pendant leurs sorties, garder les menottes aux poignets, il leur est pratiquement impossible de faire de l'exercice.

由于囚犯放风活动期间手被铐着,因此无法进行任何有意义的运动。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, les personnes responsables de la sécurité de la prison lui font porter des menottes en permanence.

因此,该监狱的保安人员直把他了手铐。

评价该例句:好评差评指正

La torture est utilisée durant les interrogatoires et des menottes sont passées à de jeunes enfants.

审问期间使用了酷刑,小孩被戴手铐。

评价该例句:好评差评指正

Pour consulter son avocat, il est placé dans un box d'environ 1 m de côtés, menottes aux poignets.

他与律师见面时,还戴着手铐,坐小箱子(3X3英尺)里。

评价该例句:好评差评指正

Elle stipule également qu'il est interdit de mettre des menottes aux mineurs de moins de 13 ans, filles ou garçons.

同时规定,对满13岁的犯人,论男孩还是女孩,使用手铐。

评价该例句:好评差评指正

On leur a passé les menottes, bandé les yeux, et on les a forcés à se tenir face au mur.

然后,给他们带手铐,蒙眼罩,让他们脸靠墙站着。

评价该例句:好评差评指正

En plusieurs occasions, il avait été également maîtrisé à l'aide de menottes en cuir et placé dans une cellule de protection.

他还数次被带皮手铐,关保护室内。

评价该例句:好评差评指正

Après lui avoir enlevé ses vêtements, les agents lui ont mis les menottes en les attachant à ses chevilles par une chaîne.

当他的衣服被剪掉时,他被戴了手铐和脚镣。

评价该例句:好评差评指正

Même quand les personnes ne résistent pas à l'arrestation, on leur passe des menottes et elles sont obligées de s'agenouiller sur terre.

即使人们抵抗逮捕,他们还是被铐起来,被迫跪或躺

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers font de l'exercice menottes aux poignets dans un lieu fermé extrêmement exigu, ce qui rend l'opération très difficile voire impossible.

小时活动是带着手铐极其小,四面有围墙的地方进行的,因而极难,如果可能的话,进行任何有意义的运动。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont réveillé l'auteur, lui ont passé les menottes et l'ont emmené dans un commissariat de police, sans l'informer des raisons de son arrestation.

他妻子开门后,他们进入屋里,将他叫醒,给他戴手铐,然后将他带到个警察派出所,但没有说明逮捕他的原因。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne pouvaient faire des exercices physiques à l'extérieur de leur cellule qu'environ une fois par mois et devaient alors toujours porter des menottes.

他们带着手铐只能大约个月户外活动次。

评价该例句:好评差评指正

On lui aurait coincé la main entre la porte et le chambranle; on l'aurait pendu par ses menottes et battu avec un morceau de bois.

据称,将他的手夹门与门框之间;用手铐将他悬吊起来;用板条抽打他。

评价该例句:好评差评指正

Toujours à Al-Khalil, un Palestinien, à qui l'on avait passé les menottes à un barrage routier israélien, a péri sous les balles de soldats israéliens.

哈利勒的个以色列路障处,以色列士兵射杀了名已了手铐的巴勒斯坦男子。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant avait ses petites menottes toutes transies. «Si je prenais une allumette, se dit-elle, une seule pour réchauffer mes doigts? » C'est ce qu'elle fit.

她的双小手几乎冻僵了。“如果我点燃根小小的火柴,”她自言自语道,“只根,就暖暖我的手指行吗?”

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, il a été enfermé dans une cellule d'isolement, menottes aux poignets, et contraint de rester allongé sur une planche de bois toute une journée.

后来他被单独隔离,带着手铐,被迫光木板躺了天。

评价该例句:好评差评指正

Après l'interrogatoire, il a été reconduit dans la cellule où de nouveau on l'a obligé à rester debout face au mur, les yeux bandés et les menottes aux poignets.

审讯后,申诉人被带回其牢房,牢房里他再次被迫面壁而站,双眼被蒙了起来并戴了手铐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗楼子, 暗罗属, 暗绿, 暗绿玻璃, 暗绿剑麻, 暗绿帘石, 暗绿玛瑙, 暗绿色, 暗绿色的, 暗绿色的海洋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il tenait ses mains aux menottes.

于是他伸出双手等待上铐。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Disons qu'il aime bien jouer avec ses menottes ailleurs que sur ses poignets.

- 假设他喜欢在其他地方而不是手腕上玩他的手铐。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

On les menotte ensemble pendant 24h !

我们把他们绑在24小时!

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Bah de quoi? - Avec des menottes! - Un keuf!

- 关于什么? - 带手铐! - 名警察!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La petite, sans défiance, empoignait les sous, poussait un cri, les jetait en secouant sa menotte brûlée.

纯真无邪的小女孩便抓那些铜币,惨叫声中丢了铜币摇晃被烧焦的小手。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Policier 1: Tes mains quoi ! (il menotte Kwamé) Tu ne comprends pas le français ou quoi ?

的手。(铐住克瓦里)不懂法语吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On part tous au quai des Orfèvres avec les menottes.

我们都戴手铐前往 Quai des Orfèvres。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il arrive avec les menottes, 3 ou 4 surveillants derrière lui.

- 他戴手铐到达,身后有 3 或 4 名主管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les officiers de la police judiciaire de Versailles, le dos tourné, jettent symboliquement leurs menottes.

凡尔赛司法警察的官员们,他们背对身子,象征性地戴上手铐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le pasteur américain, qui aura consacré sa vie à vouloir fracasser les menottes de la ségrégation.

这位美国牧师将毕生致力于打破种族隔离的手铐。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士

Tu connais le coup des menottes ? - Le coup de quoi ?

- 知道手铐的打击吗? - 什么的打击?

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Mais ouais, des vraies menottes aux pieds, des vraies menottes aux mains, le vrai froid dans les cellules.

但确实,我戴上了真手铐和脚铐,感受牢房里的真正寒冷。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lorsque le loup-garou se libéra de la menotte qui l'attachait, le chien l'attrapa par le cou et le tira en arrière, loin de Ron et de Pettigrow.

狼人挣脱了束缚它的手铐,狗抓住狼人的脖子把它往后拉,让它离开罗恩和小矮星彼得。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais elle montrait une belle vaillance, disant avec un rire que l’enfant l’aidait, lorsqu’elle travaillait ; elle sentait, en elle, ses petites menottes pousser et lui donner des forces.

而她却显得非常结实,她笑说当她干活的时候,肚里的孩子也在帮她的忙呢;她感到孩子的小手在肚子里推她,她觉得更有力气了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et, sous les regards attendris de ses parents, elle acheva de les pousser dehors. Les pauvres mioches, qui n’avaient pas de pain, s’en allèrent, en tenant cette brioche respectueusement, dans leurs menottes gourdes de froid.

她在父母和善的目光下,终于把母子三个推出去了。没有饭吃的可怜的孩子们,小心翼翼地用冻僵的小手拿那点蛋糕走了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Et puis cette histoire Zéphyrin Kouadio, de ce voleur fatigué qui a décidé de faire une petite sieste en plein cambriolage dans une maison en Floride, un instant d'inattention qui lui a valu de se réveiller avec les menottes.

然后这个故事Zephyrin Kouadio,这个疲惫的小偷决定在佛罗里达州的所房子里的入室窃中小睡会儿,这个不注意的时刻让他醒来时戴上了手铐。

评价该例句:好评差评指正
6000

Le policier, mets les menottes au voleur.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Une collection de chaînes et de menottes soigneusement astiquées était accrochée au mur, derrière le bureau de Rusard.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Comme tous les criminels, y aura- t- il cette tradition new yorkaise de faire, de montrer publiquement l'accusé menottes aux poignets ?

评价该例句:好评差评指正
6000

Les menottes au voleur aux pieds Military manuel, Emmanuel, écrire, écrire de papier une voiture manière la terre cuite, le manoir un avion maniable.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗门子, 暗蒙脱石, 暗面, 暗能量, 暗霓霞岩, 暗镍蛇纹石, 暗钮门襟, 暗钮式, 暗排水沟, 暗盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接