有奖纠错
| 划词

Traitement des matériaux utilisés dans le mobilier à la pension de traitement des cheveux!

加工用料~主要加工毛板!

评价该例句:好评差评指正

Ce mobilier consiste en quatre chaises et une table.

这套包括四把椅子和一张桌子。

评价该例句:好评差评指正

ABACO Furniture Co., LTD.Est-allemand appartenant groupe international de mobilier.

是一德资拥有的国际性集团公司。

评价该例句:好评差评指正

Le mobilier consiste en trois chaises et une table.

包括三把椅子和一张桌子。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également des suites de mobilier.Cabinets.Fournitures de bureau.

我们还有套房.橱柜.办公用品。

评价该例句:好评差评指正

Le mobilier est un professionnel de production de sacs en plastique usine.

是一专业塑胶胶袋生

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production, de distribution, types de mobilier de bureau, mobilier de l'hôtel, restaurant.

公司专业生、经销类办公、酒店餐

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit essentiellement de mobilier et de matériel informatique au siège.

它非消耗性设备多为总部的和信息技术设备。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans le mobilier et les meubles destinés à l'exportation et l'importation de matières premières.

公司主要业务为原料的进出口。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de remplacer du mobilier de bureau (4 000 dollars).

经费用于更换办公室(4 000美元)。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche part de l'idée qu'une sûreté réelle mobilière comprend deux éléments distincts.

这种办法所依据的概念是,担保权有两个截然不同的要素。

评价该例句:好评差评指正

Le coût du crédit sera réduit si des sûretés réelles mobilières peuvent être obtenues efficacement.

能够以高效率的方式取得担保权,才会降低信贷的成

评价该例句:好评差评指正

Ainsi le mobilier contemporain mélange des lignes épurées aux courbes d'un XIXe siècle précieux, revisité.

同样,现代的简洁线条混合着十九世纪高贵的曲线反复出现。

评价该例句:好评差评指正

Elles spécifient les sûretés réelles mobilières et les autres droits auxquels la loi s'applique.

条文中指明法律所适用的担保权和其他权利。

评价该例句:好评差评指正

M. Kemper (Allemagne) dit qu'il était favorable à une exclusion large des sûretés réelles mobilières.

Kemper先生(德国)说,他赞成广泛地排除证券。

评价该例句:好评差评指正

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Il adore la richesse des mobiliers.

他喜欢华丽一点。

评价该例句:好评差评指正

Autres dépenses de personnel et mobilier et matériel.

其他工作人员成和设备。

评价该例句:好评差评指正

Un État a offert une contribution sous forme de mobilier.

此外,一个国还提供实物捐助。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces pays possède une bourse des valeurs mobilières.

每个国都有股票交易所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉积岩层, 沉积岩类学, 沉积岩相, 沉积作用后的, 沉寂, 沉降, 沉降率试验, 沉浸, 沉浸于, 沉浸于梦想中,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫奇闻异事

De nos jours, c'est un mobilier plus standard et discret.

如今,床成为了更加常规且隐秘的家

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il était ébéniste, un homme très modeste, mais il adorait le mobilier finlandais.

他是一位木器工人,他很谦逊,但他喜欢芬兰家

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il vendrait son mobilier et travaillerait comme un autre, comme travaillent tous ceux qui débutent.

他得把他的家卖了,和另外的人一样工作,得和所有的人一样从头干起。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tout de suite m'est venue l'idée de créer un mobilier pour présenter la paire.

我立刻想到了制作一样摆件来展示这双鞋子的想法。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est pourquoi on s'arrache son mobilier funéraire, surtout son célèbre masque d'or.

这就是为什么他的墓多著名的文物,尤其是他的黄金面受争抢。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Le mobilier du salon, en velours frappé, était toujours recouvert de housses.

客厅的平绒家经常套着罩子。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le mobilier, sobre et grossier, ne semblait répondre à aucun impératif esthétique.

这一切都很粗糙、很有刻表现出某种美感。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必470动词

Un appartement déjà meublé peut vous éviter l’achat de mobilier et d’électroménager.

带家的公寓能让您无需再购买家和电器设

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

La question du mobilier nous préoccupe beaucoup.

问题把我们缠了好久。”

评价该例句:好评差评指正
En Provence

En fonction des modes du mobilier, la tendance change tous les trois ans.

根据家的时尚,流行的趋势每三年都会发生变化。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Employé : Oui, notre entreprise vend en gros. Nous sommes grossistes en mobilier de bureau.

是的,我们公司是批发销售的。我们是办公家批发商。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais ils reposent davantage sur l'état d'ébriété générale que sur les propriétés du mobilier en question.

但事故更多基于一般的醉酒状态,而不是所涉家的性质。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tout ce qui vit et toutes les infrastructures, les immeubles, les véhicules, le mobilier urbain, tout serait pulvérisé.

所有生物和基础设施,建筑物、车辆、市政设施,一切都会被粉碎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

A Lyon, certains s'en prennent au mobilier urbain.

- 在昂,一些人正在攻击街道设施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Depuis ce matin, cette famille tente de sauver son mobilier.

从今天早上开始,这家人就一直在努力挽救他们的家

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il alla chez maître Cruchot faire faire deux procurations, l’une pour des Grassins, l’autre pour l’ami chargé de vendre son mobilier.

他又到克罗旭公证人那儿,缮就两份委托书,一份给德 ·格拉桑,一份给代他出售动产的朋友。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une salle de réunion et de réception où les cuves centenaires jouxtent le mobilier moderne.

会议室和接待室设有百年历史的大桶和现代家

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Il y a du mobilier d'époque, des objets, des pièces, des lieux de vie du général de Gaulle.

有那个时代的家、物品、房间,以及戴高乐将军的生活场所。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les idées qui ont émergé, c'est par exemple le mobilier urbain donc typiquement se servir des éoliennes pour alimenter des lampadaires.

例如,已经出现的想法是,街道设施,这通常使用风力涡轮机来驱动街灯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Aidée de son fils, elle récupère le mobilier qui n'a pas été détruit.

在儿子的帮助下,她找回了有被毁坏的家

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉迷于, 沉绵, 沉湎, 沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接