有奖纠错
| 划词

Soyez patient, surtout dans les moments critiques.

保持耐性,尤其是关键时刻。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas un moment à moi.

我没有空余

评价该例句:好评差评指正

Les gens aiment bien prendre des photos pour immortaliser les moments mémorables.

人们喜欢拍下一些照片来纪念那些难忘

评价该例句:好评差评指正

Au moment de la frondaison, la nature reverdit.

长叶子时期,大自然又变绿了。

评价该例句:好评差评指正

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个时候,他还想睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一,大门他面前关上了。

评价该例句:好评差评指正

C'est le seul moment de la journée où je suis occupé.

这正是我一天当中仅有时段。

评价该例句:好评差评指正

Il est très fatigué en ce moment.

他现很累。

评价该例句:好评差评指正

Il ne comprit pas sur le moment.

他当时没有理解。

评价该例句:好评差评指正

Il est fort gêné en ce moment.

他现手头非常拮据。

评价该例句:好评差评指正

Le malade a un moment de calme.

病人有片刻平静。

评价该例句:好评差评指正

Cet article se déprécie en ce moment.

这种商品现跌价了。

评价该例句:好评差评指正

Nous fournir des services principalement pour le moment.

我们暂时主要提供汽车服务。

评价该例句:好评差评指正

Je n’ai pas un sou en ce moment.

我现没钱。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes dans un moment de grande activité.

我们正忙得不可开交。

评价该例句:好评差评指正

Un visiteur survient au moment de notre départ.

我们正要走时, 突然来了个客人。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez a tout moment compter sur nous!

您随时可以得我们支持!

评价该例句:好评差评指正

Remonter au moment ou tu etais encore heureuse.

把你带回仍然快乐那些日子.

评价该例句:好评差评指正

Je suis un peu désargenté en ce moment.

眼前我手头紧些。

评价该例句:好评差评指正

Santé destinataire se souviendra de ce moment inoubliable.

接受者将会记住这一生难忘时刻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示动作的动词, 表示发热的, 表示法, 表示反对…, 表示反对某人, 表示反复动作的, 表示反复动作的(动词), 表示分开的, 表示概念的东西, 表示感谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第

Et à propos, quel temps fait-il chez toi en ce moment ?

顺便问下,你们家那里现在天气怎么样?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est l'occasion de passer un agréable moment, n'est-ce pas?

这是个很刻,大家都能聚在起,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

J’ai attendu ce moment toute ma vie.

直在这刻。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, elle est absente pour le moment.

不在,她暂不在。

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Je vous serais infiniment reconnaissant, si vous pouviez m'accorder un moment d'entretien.

如果您能给我个会面间,我将无限地感激您。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Le son que j'écoute en ce moment ?

我现在用听歌软件?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

De faire passer les meilleurs moments possible aux gens.

尽可能地给人们留下最美好光。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je taffe, je travaille beaucoup en ce moment.

我最近工作得很卖力。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Il ne me dit rien au moment même.

么也没说。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Mais elle a beaucoup de travail en ce moment.

但是,现在她有很多事。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Quel temps fait-il chez toi en ce moment ?

你家乡现在天气如何?

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Lecture de la dictée, c’est le moment d’écrire.

听写阅读开始,下面是写作间。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'ai pensé à ce moment à la mort.

我想这刻想得都要死了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.

所以他们现在正在定义自己标准。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

De toute façon, tous les films sont nuls en ce moment.

无论如何,现在所有电影都很烂。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On veut simplement pouvoir vivre des moments de joie.

我们只是希望能够体验快乐刻。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, je laisse tourner bien sûr un petit moment.

当然,我会让机器运行间。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Peut-être suivait-il en ce moment une piste certaine ?

也许他现在正在沿着线索寻找?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Comment ça fonctionne dans votre tête à ce moment-là ?

,你认为这些应该如何做呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

Et quel temps fait-il chez toi en ce moment ?

那你家现在天气如何?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别有风味, 别有天地, 别有一番风味, 别有用心, 别有用意, 别在背后嚼舌, 别在当道站着, 别在墙上乱涂, 别着急, 别针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接