有奖纠错
| 划词

Le pourcentage de terre cultivable est faible dans les pays montagneux.

在山地国家,可耕地的百分比较低。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .

在工厂里干活的年轻人来自山区。

评价该例句:好评差评指正

Le district de Latchine couvrait quelque 1 835 kilomètres carrés de terrain montagneux.

拉钦区地处山区,面积约1 835公里。

评价该例句:好评差评指正

Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆山区国家。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de beaux pâturages et des massifs montagneux.

该区有肥沃的草原群山。

评价该例句:好评差评指正

Sao Tomé-et-Principe est un archipel qui comprend trois îles montagneuses.

圣多美西比是一个群岛国,包括三座多山的岛屿。

评价该例句:好评差评指正

Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.

草原位于山区。

评价该例句:好评差评指正

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

杰贝勒穆恩山区位于北部走廊附近。

评价该例句:好评差评指正

Tout son territoire de 103 kilomètres carrés est volcanique et montagneux.

该岛面积103公里,全岛多山,由火山组成。

评价该例句:好评差评指正

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有丰富的水电、森、牧草淡水资源。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.

与此同时,山区居民面临着重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

La montagne est montagneuse.

这座山由群山组成。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及山区的行政管理问题。

评价该例句:好评差评指正

L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.

丰富多样的高海拔微生境促成了独特的山区生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement important dans un pays dont l'écosystème montagneux est fragile.

这对于一个有着脆弱的山地生态环境的国家尤

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses régions montagneuses de l'Himalaya étaient isolées, oubliées, vulnérables et pauvres.

喜马拉雅山脉许多地区与世隔绝、被人遗忘、脆弱而贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Des îlots montagneux très escarpés, très pittoresques dérobaient aux passagers la vue de la grande île.

许多险峻秀丽的小山岛吸引着旅客的注意,使他们顾不得再去欣赏苏门答腊的风光。

评价该例句:好评差评指正

Le Népal a en partage tous les désavantages communs aux pays montagneux pauvres.

吉尔吉斯斯坦共国也面临着山区穷国的所有共同问题。

评价该例句:好评差评指正

La province d'Issyk-Koul, dans le nord-est de la République, est entièrement montagneuse.

伊塞克湖区位于吉尔吉斯斯坦东北部,是一个崇山峻岭的地区。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième groupe de problèmes concerne le développement de la population des zones montagneuses.

第三类措施涉及山区人口的发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法, 采取预防措施, 采取镇压措施, 采取重大措施, 采取主动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

La Corée du nord est un pays montagneux.

朝鲜是个家。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.

是个家,缺少平原。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mon tout est un massif montagneux.

整个词是一座脉。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

Le centre de l’île offre des paysages montagneux et tropicaux de toute beauté.

在岛屿的中央有着美丽的景色和热带景观。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Son paysage est très montagneux, car il est traversé par la chaîne du Petit Caucase.

有很多,因为它被小高加索脉穿过。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa longueur est telle qu'il enjambe huit vallées et huit sommets montagneux.

它的体型非常长,足够跨越八个谷和八座峰。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Des îlots montagneux très escarpés, très pittoresques dérobaient aux passagers la vue de la grande île.

许多险峻秀丽的小岛吸引着旅客的注意,使他们顾不得再去欣赏苏门答腊的风光。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pour trouver l'origine du wasabi, il faut se rendre dans les zones humides et montagneuses du Japon.

想找到芥末的产地,就得去日本的湿润

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chez Tolkien, les villes des nains, comme la Moria, ont ainsi été creusées sous des chaînes montagneuses.

在托尔金的作品中,矮人的城市,如莫里亚,是位于脉下的。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il volait à 8 900 m avant de s'écraser dans cette zone montagneuse au Sud du pays.

它在中南部这个毁之前在 8,900米的高度飞行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis la mer, ils se sont heurtés aux massifs montagneux, ce qui a provoqué de très forts orages.

起自大海,风碰撞到地,这会引起很大的暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'emploi d'explosifs dans les régions montagneuses — en particulier dans le perçage des tunnels provoquent régulièrement des accidents mortels.

使用爆炸物——特别是在隧道掘进——经常造成致命事故。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quel pays partage des frontières avec l'Espagne sans être en Europe et principalement montagneux et réputé pour ses forteresses?

哪个家与西班牙接壤,却不在欧洲,塞而闻名?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un parcours très montagneux, avec 30 cols au programme.

一条非常多的路线,有 30 次通行证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un parcours très montagneux, avec 30 ascensions au programme.

一条非常多的路线,计划有 30 次攀登。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les populations se replient alors autour des massifs montagneux au centre du Sahara qui conservent de meilleures conditions environnementales.

人们聚集在撒哈拉沙漠中部的脉周围,那里的环境条件更好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Mais les moyens manquent et la région est très montagneuse, difficile d'accès.

但是手段匮乏,而且该地,难以进入。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Et Oriane Verdier, c'est une région très montagneuse et donc difficile d'accès pour les secouristes.

还有 Oriane Verdier,这是一个非常多的地,因此救援人员很难进入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un secteur montagneux, des reliefs, des forêts.

、浮雕、森林。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La zone est montagneuse et très difficile d'accès.

该地,很难进入。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人, 采邑, 采用, 采用拐弯抹角的办法, 采用软的手段,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接