有奖纠错
| 划词

1.Ses chaussures ont été mouillées par la pluie.真人慢速

1.的鞋子被雨水了。

评价该例句:好评差评指正

2.Allez, enlève ta culotte mouillée.真人慢速

2.脱下你的短裤吧

评价该例句:好评差评指正

3.C'est une poule mouillée .真人慢速

3.这是只落汤鸡。

评价该例句:好评差评指正

4.Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.

4.能从乌云中预见暴风雨的人,不会被

评价该例句:好评差评指正

5.Le froid mouillé mord fort les mains.

5.冷把手冻得很厉害。

评价该例句:好评差评指正

6.Le vent a ressuyé sa chemise mouillée.

6.风把衬衫吹干了

评价该例句:好评差评指正

7.Ce vêtement mouillé est raidi par la gelée.

7.这件衣服被冻得邦硬。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils sont tous mouillés par la pluie,mais ses coeurs sont doux.

8.大雨将了,但的心是温暖的。

评价该例句:好评差评指正

9.A l’orée de la forêt mouillée, le privet secouait son rire saccadé.

9.漉漉的林边木鸟格格的笑着。

评价该例句:好评差评指正

10.Sa chemise est mouillée de sueur.

10.的衬衫被汗水了。

评价该例句:好评差评指正

11.Il est mouillé comme une soupe.

11.了。

评价该例句:好评差评指正

12.Pendant cette période, 657 navires militaires et 869 navires de commerce y ont mouillé à divers moments.

12.在此期间计有657艘军船和869艘商船在不同时间到港停泊。

评价该例句:好评差评指正

13.Sa chemise est mouillée: il est en sueur.

13.是汗, 衬衫都了。

评价该例句:好评差评指正

14.Il est tout mouillé.

14.得浑

评价该例句:好评差评指正

15.L'accès au Koweït par la mer a été empêché par les mines mouillées dans les eaux territoriales.

15.在沿海水域布下的水雷使得无法从海上进入科威特。

评价该例句:好评差评指正

16.GENCON affirme que cette augmentation correspondait à l'accroissement du risque d'avarie posé par les mines flottantes mouillées par les forces iraquiennes.

16.GENCON说,这些保险费上涨的原因是伊拉克军队布设的浮动水雷格外造成了船舶损害的危险。

评价该例句:好评差评指正

17.Tout à coup, je me sens tout mouillés mes chaussures, zut, je me suis déscendu au pied du montagne où c'est la mer.

17.突然,我感觉我好像运动鞋全了,糟了,我怎么越爬越爬到山脚下的海里去了。

评价该例句:好评差评指正

18.Les capitaineries mettent également en place des dispositifs de contrôle de l'accès aux installations portuaires et aux navires mouillés dans leur port.

18.还采取步骤监视进出港口设施和港内船只的情况。

评价该例句:好评差评指正

19.Ils proposent, pour le traitement des poux de tête, l'application d'air chaud et l'épouillage mécanique par la méthode du peignage de cheveux mouillés.

19.关于头虱的治疗,建议用热气或用梳机械清除

评价该例句:好评差评指正

20.On était bien un peu mouillée, mais le photographe a dit que ca ne faisait rien, que sur la photo ca ne se verrait pas.

20.大伙都漉漉的,照相师傅却说没关系,反正照片上瞧不出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成, 抽成真空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

1.La philosophie, ça n’empêche pas d’être mouillé !

“哲学修养!哲学修养总不能叫人家浑身湿透呀!”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

2.Ouais... Ça a le goût de carton mouillé.

是的... ...尝起来像湿纸板

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

3.Il s'est mis à pleuvoir, ses vêtements étaient tout mouillés.

开始下雨了,他的衣服全都湿

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Caillou

4.Dino va sûrement être tout mouillé.

Dino肯定浑身都湿透

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

5.Pourquoi est-ce qu'un Boeing atterrirait sur und bande de gazon mouillé?

为什么一架波音飞机会降落潮湿的草坪上?

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

6.Il n’y a point de mal que l’herbe soit mouillée. Elle se coupe mieux.

草湿了,一也没有反而好割。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Le dernier arrivé est une poule mouillée.

最后一个进来的是个胆小鬼!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

8.Pencroff, arrivé à Port-Ballon, vit avec une extrême satisfaction le Bonadventure tranquillement mouillé dans l’étroite crique.

到了气港,只见乘风破浪号静静地浮小海湾上,潘克洛夫非常高兴。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
里?

9.Une odeur de terre mouillée et de pins envahirait les moindres recoins de sa modeste cabane.

空气中有一种湿润的泥土气息,还有松木的清香,这种气息充满了苏珊的小屋。

「里?」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

10.Le vent collait contre ses jambes une jupe mouillée.

风使她湿掉的裙子贴腿上

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

11.Je lui avais mouillé les tempes et l'avais fait boire.

我用水渍湿了他的太阳穴,让他喝了水。

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

12.Marius en ouvrant cette lettre remarqua que le pain à cacheter large et énorme était encore mouillé.

马吕斯拆信时,注意到信封口上那条又宽又厚的面糊还是

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

13.« Mes plaisanteries sont mouillées, dit-il, elles ratent ! »

“我今天的笑话受潮了,爆得不响!”他说。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

14.À un demi-mille en rade, le Rangoon était mouillé, son pavillon de partance hissé en tête de mât.

仰光号泊离码头半海里的海湾里大桅顶上已经升起了开船的信号旗。

「八十天环游地 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

15.J'ai laissé Teddy dehors, elle va être mouillée!

我把泰迪落外面了,她会淋湿

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

16.L'échec du pilote à maintenir la direction de l'avion pendant un atterrissage sur une bande de gazon mouillé.

一片潮湿的草坪上着陆时,飞行员未能控制飞机的方向

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

17.Le sol était mouillé, car il avait plu cette nuit.

地面是湿因为昨晚下雨了。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

18.J'ai mouillé les poireaux avec du fond de veau.

加入小牛肉汤,刚好没过大葱。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

19.Ce type-là, c'est vraiment une poule mouillée.

这人真是个胆小鬼。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
动物世界

20.Il pèse 40 kg tout mouillé.

全身湿润的它重量是40千克

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券, 抽籖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接