Cela dit, nous n'accordons pas à ce traité plus d'importance qu'il n'en a.
我们不能把禁产裂变材料条约的重要性说得过分。
Il n'y avait - il n'y a - aucune ambiguïté à ce sujet.
在这一方面,过去和现在都没有任何含糊不清。
Le terrorisme peut frapper n'importe où et n'importe quand.
恐可以在任何地方和任何时间实施打击。
Cela n'est pas juste et cela n'est pas viable.
这是不公正的和无法维持的。
De tels transferts n'ont pas lieu dans n'importe quelles circonstances.
这种转让并不是在真空状态下发生的,在有些情况下得到了某些国家的持。
S'ils n'en retirent pas les bénéfices, personne n'en retirera.
如果们没有获利,任何人都不会获利。
Nous n'en avons aucunement l'intention et cela n'arrivera pas.
不存在这样的意图;现在没有,今后也不会有。
Si tel n'est pas le cas, aucune déduction n'est effectuée.
如果没有重叠,那么就不作扣减。
Il n'a jamais été jugé et n'a jamais rencontré d'avocat.
从未受过审判,也不允律师进行联系。
Je n'ai aucune raison de penser que cela n'est pas vrai.
我没有理由认为这种说法不对。
La femme qui n'a pas ces papiers n'a pas droit aux prestations.
没有这些证明,妇女没有资格获得这些福利。
Cette procédure, qui n'intéresse pas la présente étude, n'est pas abordée ici.
此诉讼本研究的目的无关,在此不予讨论。
La Loi type n'exige ni n'encourage les dispositions relatives à la réciprocité.
《示范法》不要求也不提倡互惠安排。
Il n'est dirigé contre aucun pays et n'empiète sur les intérêts de personne.
草案并不针对任何国家,也不影响任何人的利益。
Aucuns fonds n'ayant été gelés, aucun avoir n'a été débloqué.
没有冻结资产,所以没有归还资产。
Tout véhicule n'ayant pas ou n'arborant pas de vignette valide peut être enlevé.
没有展示有效停车标记的车辆会被拖离联合国。
Bien souvent le consommateur n'a aucun recours si la transaction n'aboutit pas.
在多情况下,最终若交易不成,消费者亦无补救办法。
Il n'en reste pas moins que le rappel n'aurait pas dû être envoyé.
不过,这一通知本不该寄出。
Cette question n'est pas et n'a jamais été d'ordre politique.
这不是一个政治问题,也从来不是一个政治问题。
L'APD n'a que très peu augmenté, n'a pas été entièrement déliée.
官方发展援助增加有限,而且也没有完全到位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce monde qui n'entend rien .
看昏聩世间之终结。
Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .
波后面没有人,对谁说你好。
Quel pays ou région n' est pas mentionné dans l'interview ?
在这次采访中哪个国家和地区没有被提及?
La ville a grandi n'importe où et n'importe comment.
这座城市随时随地都在发展。
Je sais maintenant que le reste n'a pas d'importance.
我现在明白其他一切都不重要了。
Oui ce n'est pas grave, ce n'est pas grave !
的,没关系,没关系!
A moi ! vous n'avez pas de saumon ? Je n'en vois pas.
到我了!您没有鲑鱼吗?我没看到。
Ce n'est pas excellent, mais pas mauvais non plus, n'est-ce pas ?
不优秀的分数,-不过也不差,吧?
Or, les populations locales n'en n'ont jamais entendu parler.
然而,当地人们从没听说过。
Cet homme pouvait fort bien n'être au fond qu'un agent secret des libéraux.
这个人很可能自由党的密。
Je n'ai pas besoin de chien puisque je n'ai pas encore créé les voleurs.
我不需要狗,因为我还没有创造出偷来。
Ça veut dire qu'on n'a pas d'énergie et qu'on n'a pas de motivation.
没有精力,没有动力。
Alors moi, je n'aimais pas beaucoup l'école parce que je n'étais pas un bon élève.
哦,我呀,我从前不太喜欢学校,因为我不一个好学生。
En fait, les espèces vivantes n'agissent pas, ne s'affrontent pas, il n'y a aucun récit.
其实这些生物没有行动,没有冲突,没有故事。
Personne n'a des crampes, ça va ?
没有人抽筋吧,还行吗?
C'est une livraison spéciale qui n'a rien de spécial parce que tu n'as aucun pouvoir.
这“无特别”特选,因为你没有特别天赋。
Et cela, elle n'avait pu le supporter.
而这些,她承受不起的。
Toutes ratées! Il n'y a plusqu'à commencer.
都错过的。一张不如一张。
Non, elle n'est pas étudiante, elle est professeur.
不,她不学生,老师。
Il n'y a pas de monuments à visiter ?
没有其他什么建筑可以参观了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释