有奖纠错
| 划词

En règle générale, des projections pour le méthane (CH4) et l'oxyde nitreux (N2O) ont aussi été communiquées.

通常还提供了甲烷(CH4)和一(N2O)预测。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de carbone (CO2), de méthane (CH4) et d'oxyde nitreux (N2O).

所有缔约方都估计了二(C02)、甲烷(CH4)和一(N2O)的排量。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions disponibles pour réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux imputables à l'agriculture étaient peu nombreuses, et des recherches supplémentaires s'imposaient.

减少农业甲烷和量的可选办法比较有限,需要开展进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions de CO2, d'oxyde nitreux et de méthane ont constitué, ensemble, 98,6 % du total des émissions de GES pendant l'année de référence.

、一和甲烷的合并排量占基准年的温室气体排总量的98.6%。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux composants des émissions totales de GES, exprimées en équivalent CO2,étaient le dioxyde de carbone, le méthane et l'oxyde nitreux, par ordre d'importance.

对温室气体排总量的主要“贡献者”根据气专委指南,按CO2当量表示,依次为二、甲烷和一

评价该例句:好评差评指正

Toutes les Parties ont notifié des émissions de gaz carbonique, de méthane et d'oxyde nitreux et une Partie a également signalé des émissions d'hydrofluorocarbones.

所有缔约方都报告了二、甲烷和一的排量,一个缔约方还报告了氢氟合物的排量。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les Parties ont fourni des informations sur les trois principaux GES: le dioxyde de carbone (CO2), le méthane (CH4) et l'oxyde nitreux (N2O).

所有缔约方报告了三种主要的温室气体:二(CO2)、甲烷(CH4)和一(N2O)。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de combustibles fossiles dans les transports produit du dioxyde de carbone, du méthane, de l'oxyde nitreux, des carbures d'hydrogène et du monoxyde de carbone.

为运输车辆提供能源的矿物燃料,在燃烧时会产生二、甲烷、一合物和一

评价该例句:好评差评指正

L'élevage est généralement la principale source d'émission de CH4 et les sols agricoles la plus grande source d'émission d'oxyde nitreux (N2O) pour la plupart des Parties.

一般来说,大多数缔约方CH4的最大排源是牲畜,N2O的最大排源是农田土壤。

评价该例句:好评差评指正

Les 51 Parties qui ont fourni un inventaire ont suivi les directives FCCC et indiqué les émissions de dioxyde de carbone (CO2), de méthane (CH4) et d'oxyde nitreux (N2O).

就清单提出报告的所有51个缔约方均遵循了《公约》的指南,报告了二、甲烷和一的排量。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les Parties ont réuni des données sur les émissions de CO2, de méthane (CH4) et d'oxyde nitreux (N2O), à l'exception des Maldives qui n'ont pas fourni de données sur les émissions de N2O.

所有缔约方都汇编了二(CO2)、甲烷(CH4)和一(N2O)的排量。 只有马尔代夫除外,它只报告了N2O的排量。

评价该例句:好评差评指正

Des données sont présentées pour le dioxyde de carbone (CO2), le méthane (CH4), l'oxyde nitreux (N2O) ainsi que pour les hydrofluorocarbones (HFC), les hydrocarbures perfluorés (PFC) et l'hexafluorure de soufre (SF6) pris ensemble.

本说明提供了二(CO2)、甲烷(CH4)、一(N2O)的数据以及氢氟物(HFC)、全氟物(PFC)和六氟硫(SF6)的合并数据。

评价该例句:好评差评指正

Le Protocole règlemente les six gaz à effet de serre énumérés à l'Annexe A du Protocole, qui sont : le dioxyde de carbone, le méthane, l'oxyde nitreux, les hydrofluorocarbures, les hydrocarbures perfluorés et l'hexafluorure de soufre.

《议定书》控制列于《议定书》附件A中的六种温室气体:二、甲烷、、氢氟合物、全氟和六氟硫。

评价该例句:好评差评指正

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

作为一项起码要求,清单应至少包含以下六种温室气体的信息:二(CO2)、甲烷(CH4)、一(N2O)、全氟物(PFCs)、氢氟物(HFCs)和六氟硫(SF6)。

评价该例句:好评差评指正

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

清单应至少包括以下六种温室气体的情况:二(CO2)、甲烷(CH4)、二(N2O)、全氟物(PFC)、氟烃(HFC)和六氟硫(SF6)。

评价该例句:好评差评指正

Les inventaires doivent comporter au minimum des informations sur les six gaz à effet de serre suivants: dioxyde de carbone (CO2), méthane (CH4), oxyde nitreux (N2O), hydrocarbures perfluorés (PFC), hydrofluorocarbones (HFC) et hexafluorure de soufre (SF6).

作为一项起码要求,清单应至少包含以下六种温室气体的信息 :二(CO2)、甲烷(CH4)、一(N2O)、全氟物(PFC)、氢氟物(HFC)和六氟硫(SF6)。

评价该例句:好评差评指正

Propositions au Comité gouvernemental relatives à la création d'un consortium international constitué en société polonaise à responsabilité limitée (Société de défense contre les agents chimiques), en vue de la neutralisation de mélange nitreux en Ukraine.

向政府委员会提议建立包括波兰有限责任公司“抢救学品公司”的国际财团以便在乌克兰利用学混合物。

评价该例句:好评差评指正

Les gaz à effet de serre visés dans le Protocole de Kyoto sont le dioxyde de carbone (CO2), l'oxyde nitreux (N2O), le méthane (CH4), l'hexafluorure de soufre (SF6), les hydrofluorocarbones (HFC) et les hydrocarbures perfluorés (PFC).

《京都议定书》涵盖的温室气体有二(CO2)、一、甲烷,六氯硫,(氢氟合物和氟)。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ont fourni, tout du moins pour une année, des estimations de leurs émissions de dioxyde de carbone (CO2), de méthane (CH4) et d'oxyde nitreux (N2O), à l'exception de quatre Parties qui n'ont communiqué aucun renseignement pour aucun GES.

所有缔约方都估计了至少1年的二(CO2)、甲烷(CH4)和一(N2O)排量,只有4个缔约方没有报告一种或多种温室气体的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche et la France ont donné des exemples de combinaisons de mesures réglementaires et fiscales en vue de réduire les émissions de méthane et d'oxydes nitreux provenant de la gestion des déchets, de l'industrie chimique et de la fabrication de l'aluminium.

奥地利和法国介绍了在减少废弃物、工业以及炼铝作业甲烷和量方面采取规章和财税措施相结合的实例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝圣合, 朝圣者, 朝圣者的手杖, 朝思暮盼, 朝思暮想, 朝天开三枪, 朝廷, 朝头发上喷香水, 朝外开的门, 朝闻夕改,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历险记 Voyage au centre de la Terre

Une odeur de gaz nitreux remplit l’atmosphère ; elle pénètre le gosier, les poumons. On étouffe.

氮气的味道充满大气里,使我们的肺部感

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝西的房屋, 朝西走, 朝霞, 朝霞满天, 朝霞满天,金光灿烂, 朝霞映湖, 朝霞主雨,晚霞主晴, 朝下, 朝下看, 朝鲜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接