有奖纠错
| 划词

Trop de nourrissons et d'enfants sont contaminés.

太多儿和儿童受到感染。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont également délibérément piétiné un nourrisson de trois mois.

士兵蓄意踩死了一名三个儿。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaite savoir s'il existe des programmes spéciaux s'adressant à ces nourrissons.

她问是否为这些儿采取任何特别方案。

评价该例句:好评差评指正

On considère généralement que l'allaitement maternel est un moyen sûr de nourrir le nourrisson.

母乳喂养被公认为是喂养一种理所当然方法。

评价该例句:好评差评指正

Il faut ajouter à cette population carcérale 42 nourrissons vivant auprès de leurs mères détenues.

在这些人之外还有42名与被监禁母亲一起生活儿。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons de grandes ambitions pour son avenir.

我们其未来抱有很大希望。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple porte sur l'alimentation des nourrissons.

这方面一个例子是儿喂养。

评价该例句:好评差评指正

Douze nourrissons partagent l'univers carcéral de leurs mères.

新生儿与母亲一起住在牢房里。

评价该例句:好评差评指正

Tous les nourrissons peuvent être soignés par du personnel qualifié.

所有儿都可由专业人士护理。

评价该例句:好评差评指正

Tous les nourrissons peuvent bénéficier des soins d'un personnel qualifié.

所有儿都可获得训练有素人员医疗

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons actuellement un demi-million de personnes dans les territoires palestiniens.

前,我们在巴勒斯坦领土为50万人提供粮食。

评价该例句:好评差评指正

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,儿和哺乳母亲受到一项营养政策保护。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nourrissons d'autre ambition que d'assurer notre sécurité.

除我国安全之外,我们没有任何野心。

评价该例句:好评差评指正

Et l'objectif est presque atteint en matière d'immunisation des nourrissons.

取得成就接近实现儿免疫接种标。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons de fortes attentes vis-à-vis des autorités syriennes à cet égard.

在这方面,我们叙利亚当局期望很高。

评价该例句:好评差评指正

Environ 3 000 enfants et nourrissons meurent chaque jour du paludisme.

每天约有3千名儿童和儿死于疟疾。

评价该例句:好评差评指正

Les nourrissons peuvent tous bénéficier des soins d'un personnel qualifié (100%).

百分之百儿都能获得训练有素人员照料。

评价该例句:好评差评指正

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些儿患上肾结石。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons le fervent espoir que la partie israélienne examinera favorablement cette proposition.

我们仍然希望以方能积极考虑这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande également que l'état de santé des nourrissons soit régulièrement suivi.

委员会并建议该国定期监督健康。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti, lotier, lotion, lotionner, lotir, lotissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est vrai pour la marche d'un nouveau-né ou d'un nourrisson.

对新生或者婴学走路来说如此。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Nous espérons que les traditions complexes concernant les nourrissons seront comprises de tout le monde.

我们希望关于婴的复杂传统能被大众所理解。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Des centaines de nourrissons, d'enfants, de femmes et d'hommes ont été pourchassés, enlevés, assassinés, pris en otage.

数百名婴童、妇女和男子被追捕、绑架、谋杀、劫持。

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Quelles sont les précautions pour installer un nourrisson dans un véhicule ?

- 将婴安置在车辆中的注意事项是什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Il faut protéger les nourrissons, limiter leurs contacts avec l'environnement au maximum.

我们必须保护婴,尽可能限制他们的接触。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Déguisée en chaperon rouge, je me sentais plus intéressante qu’un nourrisson cloué dans son berceau.

伪装成红帽, 我觉得比一个婴钉在他的婴床上更有趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1

Il se réveille à peine. - On a un nourrisson d'un mois.

他几乎没醒过来。- 我们有一个一个大的婴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4

Un nourrisson endormi et, dans ce bunker, l'électricité et la télévision.

- 一个熟睡的婴,在这个掩体里,电力和电视。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Bébé et nourrisson  sont des synonymes, ils ont le même sens.

和婴是同义词,它们具有相同的含义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Quelques jours après sa naissance, le nourrisson avait contracté une jaunisse très virulente.

出生几天后,患上了剧毒黄疸病。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Chez des femmes enceintes, cela provoque des microcéphalies, une malformation du cerveau du nourrisson.

在孕妇中,这会导致小头畸形,即婴大脑的畸形。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5

En avril 2021, 4 nourrissons sont morts suite à un incendie à l'hôpital de Linguere.

2021 年 4 ,Linguere 医院发生火灾,4 名婴死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8

A bord de son véhicule, le souverain pontife prend le temps de bénir nourrissons et enfants.

- 在他的车上,教皇花时间祝福婴童。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Je pense aux personnes âgées ou aux nourrissons qui ont un système de transpiration moins performant.

我想到的是排汗系统效率较低的老人或婴

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年

Mais revenons à notre nouveau-né : on comprend qu'on l'appelle nourrisson.

但回到我们的新生:我们知道我们称他为婴

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

Il y a 3 semaines, à Kaolack, un nourrisson meurt après avoir été envoyé vivant à la morgue.

3 周前,在考拉克,一名婴在被活送到太平间后死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1

Pendant ce temps, le père du nourrisson, réfugié aux Etats-Unis, publie des avis de recherche sur les réseaux sociaux.

此同时,婴的父亲,美国的难民,在社交网络上发布搜索通知。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le Mangemort à tête de bébé apparut au seuil de la porte, braillant comme un nourrisson, ses gros poings battant l'air en tous sens.

长着婴头的食死徒出现在门口,他的脑袋叫喊着,失去控制的巨大双拳朝周围的一切东西挥打过去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7

On en vient à ces vaccins très attendus pour lutter contre la bronchiolite des nourrissons ou la bronchite des seniors.

我们来到这些期待已久的疫苗来对抗婴的细支气管炎或老年人的支气管炎。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

On rapporte le cas de pygmées d'Afrique centrale qui, à force de s'occuper de leurs nourrissons, ont réussi à les allaiter.

据报道,来自中非的俾格米人通过照顾婴,设法母乳喂养他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


louange, louanger, louangeur, loubard, Loubet, louche, loucher, loucherbem, loucherie, louchet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接