有奖纠错
| 划词

Trop de nourrissons et d'enfants sont contaminés.

太多童受到感染。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont également délibérément piétiné un nourrisson de trois mois.

士兵蓄意踩死了名三个月

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaite savoir s'il existe des programmes spéciaux s'adressant à ces nourrissons.

她问是否为这些采取任何特别方案。

评价该例句:好评差评指正

Il faut ajouter à cette population carcérale 42 nourrissons vivant auprès de leurs mères détenues.

在这些人之外还有42名与被监禁母亲起生活

评价该例句:好评差评指正

On considère généralement que l'allaitement maternel est un moyen sûr de nourrir le nourrisson.

母乳喂养被公认为是喂养种理所当然方法。

评价该例句:好评差评指正

Un exemple porte sur l'alimentation des nourrissons.

这方面个例子是喂养。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons de grandes ambitions pour son avenir.

其未来抱有很大希望。

评价该例句:好评差评指正

Douze nourrissons partagent l'univers carcéral de leurs mères.

新生与母亲起住在牢房里。

评价该例句:好评差评指正

Tous les nourrissons peuvent être soignés par du personnel qualifié.

所有都可由专业人士护理。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons actuellement un demi-million de personnes dans les territoires palestiniens.

目前,我在巴勒斯坦领土为50万人提供粮食。

评价该例句:好评差评指正

Tous les nourrissons peuvent bénéficier des soins d'un personnel qualifié.

所有都可获得训练有素人员医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons de fortes attentes vis-à-vis des autorités syriennes à cet égard.

在这方面,我利亚当局期望很高。

评价该例句:好评差评指正

Environ 3 000 enfants et nourrissons meurent chaque jour du paludisme.

每天约有3千名童和死于疟疾。

评价该例句:好评差评指正

Les nourrissons peuvent tous bénéficier des soins d'un personnel qualifié (100%).

百分之百都能获得训练有素人员照料。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nourrissons d'autre ambition que d'assurer notre sécurité.

除我国安全之外,我没有任何野心。

评价该例句:好评差评指正

Et l'objectif est presque atteint en matière d'immunisation des nourrissons.

取得成就接近实现免疫接种目标。

评价该例句:好评差评指正

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,和哺乳母亲受到项营养政策保护。

评价该例句:好评差评指正

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些患上肾结石。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons le fervent espoir que la partie israélienne examinera favorablement cette proposition.

仍然希望以方能积极考虑这建议。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement du rapport sur la mortalité des nourrissons et des enfants se poursuit.

关于死亡率报告编写工作仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿, 板儿寸, 板缝加筋, 板斧, 板根, 板鼓, 板规, 板胡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est vrai pour la marche d'un nouveau-né ou d'un nourrisson.

对新生或者学走路来说如此。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Nous espérons que les traditions complexes concernant les nourrissons seront comprises de tout le monde.

我们希望关于复杂传统能被众所理解。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Des centaines de nourrissons, d'enfants, de femmes et d'hommes ont été pourchassés, enlevés, assassinés, pris en otage.

数百名童、妇女和男子被追捕、绑架、谋杀、劫持。

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Quelles sont les précautions pour installer un nourrisson dans un véhicule ?

- 将安置在车辆中注意事项是什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il faut protéger les nourrissons, limiter leurs contacts avec l'environnement au maximum.

我们必须保护,尽可能限制他们与环境

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Déguisée en chaperon rouge, je me sentais plus intéressante qu’un nourrisson cloué dans son berceau.

伪装成红帽, 我觉得比一个钉在他床上更有趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Il se réveille à peine. - On a un nourrisson d'un mois.

他几乎没醒过来。- 我们有一个一个月

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Un nourrisson endormi et, dans ce bunker, l'électricité et la télévision.

- 一个熟睡,在这个掩体里,电力和电视。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Bébé et nourrisson  sont des synonymes, ils ont le même sens.

是同义词,它们具有相同含义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Quelques jours après sa naissance, le nourrisson avait contracté une jaunisse très virulente.

出生几天后,患上了剧毒黄疸病。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Chez des femmes enceintes, cela provoque des microcéphalies, une malformation du cerveau du nourrisson.

在孕妇中,这会导致小头畸形,即畸形。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

En avril 2021, 4 nourrissons sont morts suite à un incendie à l'hôpital de Linguere.

2021 年 4 月,Linguere 医院发生火灾,4 名死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

A bord de son véhicule, le souverain pontife prend le temps de bénir nourrissons et enfants.

- 在他车上,教皇花时间祝福童。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Je pense aux personnes âgées ou aux nourrissons qui ont un système de transpiration moins performant.

我想到是排汗系统效率较低老人或

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais revenons à notre nouveau-né : on comprend qu'on l'appelle nourrisson.

但回到我们新生:我们知道我们称他为

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il y a 3 semaines, à Kaolack, un nourrisson meurt après avoir été envoyé vivant à la morgue.

3 周前,在考拉克,一名在被活送到太平间后死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pendant ce temps, le père du nourrisson, réfugié aux Etats-Unis, publie des avis de recherche sur les réseaux sociaux.

与此同时,父亲,美国难民,在社交网络上发布搜索通知。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le Mangemort à tête de bébé apparut au seuil de la porte, braillant comme un nourrisson, ses gros poings battant l'air en tous sens.

长着食死徒出现在门口,他脑袋叫喊着,失去控制双拳朝周围一切东西挥打过去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On en vient à ces vaccins très attendus pour lutter contre la bronchiolite des nourrissons ou la bronchite des seniors.

我们来到这些期待已久疫苗来对抗细支气管炎或老年人支气管炎。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

On rapporte le cas de pygmées d'Afrique centrale qui, à force de s'occuper de leurs nourrissons, ont réussi à les allaiter.

据报道,来自中非俾格米人通过照顾,设法母乳喂养他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿, 板磷锰矿, 板磷铁矿, 板菱铀矿, 板流, 板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接