有奖纠错
| 划词

1.Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.

1.注意穿得暖和些。

评价该例句:好评差评指正

2.Ne négligez pas les bons conseils que vous pourrez trouver.

2.忽视那些好建议。

评价该例句:好评差评指正

3.Rien ne serait plus regrettable que de négliger ce socle indispensable.

3.把继承下来这个必基础弃置一旁,将是不可原谅错误。

评价该例句:好评差评指正

4.Il ne faut pas non plus négliger les sources de financement traditionnelles.

4.传统筹资来源不应当被忽视

评价该例句:好评差评指正

5.Les vues des femmes sont encore négligées dans les négociations de paix.

5.在和平谈判过程中,妇女观点仍然被忽视。

评价该例句:好评差评指正

6.Si la rénovation seule est envisagée, d'autres options risquent d'être négligées.

6.如果只考虑翻修,那么就有可能不那么注意其他备选方案。

评价该例句:好评差评指正

7.La Commission ne doit pas non plus négliger la nécessité d'une justice transitionnelle.

7.委员会另一个关注点应当是建过渡期司法

评价该例句:好评差评指正

8.Toute action qui négligerait la prolifération de ce type d'armes serait donc incomplète.

8.因此,任何行动忽视了此类武器扩散,都是不完整

评价该例句:好评差评指正

9.La désertification, qui reste une sérieuse menace pour le développement durable, a été négligée.

9.仍然对可持续发展构成挑战荒漠化没有受到应有关注。

评价该例句:好评差评指正

10.L'échec de l'État et le crime organisé se répandent si on les néglige.

10.如果忽视国家失控和有组织犯罪,事情就会蔓延开来

评价该例句:好评差评指正

11.Il ne faut pas pour autant négliger l'intégration des réfugiés dans les communautés hôtes.

11.除此之外,也不应忽视难民融入接收社区问题。

评价该例句:好评差评指正

12.La Cour constate que l'on tend de plus en plus à négliger ses caractères particuliers.

12.国际法院注意到一种日渐无视其基本特性倾向。

评价该例句:好评差评指正

13.Le problème n'est pas seulement celui des maladies négligées mais aussi celui des populations négligées.

13.问题不仅仅是一个被忽视疾病问题;也是一个被忽视人口问题。

评价该例句:好评差评指正

14.II ne s'agit pas non plus de négliger les efforts entrepris et les progrès accomplis.

14.我们也不应无视所做出努力和已经取得进展。

评价该例句:好评差评指正

15.L'étude et l'évaluation des conséquences du développement social sur la famille ont été négligées.

15.秘书长这份报告将成为帮助发展中国家解决本国经济——社会需求一笔宝贵财富。

评价该例句:好评差评指正

16.Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

16.另一项点是非战略核武器或战术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

评价该例句:好评差评指正

17.Il commence à négliger sa femme.

17.他开始关心自己妻子。

评价该例句:好评差评指正

18.Car l'esprit reste un puissant agent de séduction et il n'est pas question de le négliger !

18.因为内在美才是最吸引人地方,任何一个男生都不会忽视

评价该例句:好评差评指正

19.Certaines régions ayant des besoins particuliers pourraient être négligées.

19.某些具有具体需区域可能被忽视

评价该例句:好评差评指正

20.Cette vision des choses, cependant, néglige trois points importants.

20.但此种方式忽视了三点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


radiciforme, radicivore, radicotomie, radiculaire, radiculalgie, radicule, radiculeux, radiculite, radiculographie, radié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

1.Plage, poissonnerie aucune piste ne fut négligée.

海滩,鱼摊,所有线索都没被忽略

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

2.Et nous ne négligerons aucune piste, aucun indice.

会放任何蛛丝马迹!

「《火影忍者》法语版」评价该例句:好评差评指正
科学生活

3.Attention c'est une évidence trop souvent négligée !

注意了,有一个经常被忽视的事实!

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

4.Vous négligez dans ce cas le pouvoir du temps.

“那你忽略了时间的力量。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

5.Je crois qu'on ne doit plus négliger l'influence de la publicité en ligne.

我认为咱们能再忽略网络广告的影响了。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Il ne faut pas négliger le rôle joué par les Belges.

忽视比利时人扮演的角色。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

7.Numéro 5. Négliger les relations personnelles.

第五,忽略人际关系。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
法利夫人 Madame Bovary

8.Et il se mit à parler de Mme Homais, dont la tenue fort négligée leur prêtait à rire ordinairement.

他又谈起奥默太太来,他们平常老是笑她衣着随便邋里邋遢

「法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

9.Il faut évidemment identifier tes fautes, mais il ne faut pas les négliger.

必须识别自己的错误,忽视

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

10.Hagrid, trop occupé à prendre soin du dragon, négligeait ses devoirs de garde-chasse.

海格把看守狩猎场的工作在了一边,因为小龙弄得他手忙脚乱

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

11.Comment un stratège tel que vous a-t-il pu négliger ces détails ?

像您的战略家怎么能忽视些细节呢?

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

12.J'entendais ça : c'était négligé. Les hommes, ils étaient séduisants, mais les femmes elles étaient négligées.

我听到的说法:修边幅。白发男性是有魅力的,而女性则是修边幅

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Au total, je vois en vous une étincelle qu’il ne faut pas négliger.

总之,我在您身上看到了一星容忽视的火花。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
国家地理

14.Et la menace de l'obscurité est un danger qu'il ne faut pas négliger.

黑暗的威胁是一种忽视的危险

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

15.Donc l'idée, ici, ce n'est pas de négliger tes erreurs, de les ignorer, c'est de les utiliser pour avancer.

因此,里的意思是让你忽视自己的错误,无视错误,而且利用错误取得进步。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

16.Donc, la première chose à ne jamais faire en France, c'est de négliger la politesse.

所以,第一件永远要在法国做的事情是忽视礼貌。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

17.Négliger la chance qui nous est offerte, ce serait nous créer des regrets futurs ! »

要是送上门来的机会,也许要一辈子遗憾的。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

18.Essayez donc de ne pas négliger ces aspects lors de vos recherches, et vos choix d'orientation.

因此试着当你们在寻找和做择的时候,忽视些方面。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

19.Et numéro deux, Tom est un étudiant négligeant, je prononce «ent » parce que c'est un adjectif.

第二,汤姆是个粗心大意的学生“ent”发音,因为它是一个形容词。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

20.La civilisation humaine possède donc un avantage énorme sur l’ennemi que nous ne devons surtout pas négliger.

也使得人类文明对敌人拥有了一个巨大的优势,我们绝失去个优势

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


radin, radiner, radinerie, radio, radio-, radio(-)activité, radio(-)journal(aux), radioacteur, radioactif, radioactivation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接