有奖纠错
| 划词

1.Q - Monsieur lePrésident, on connaît votre intérêt pour l’histoire descivilisations, notamment orientales.

1.(问:总统先生,我们知道您对文明历史感兴趣,尤其是对东方文明感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

2.Les cultures orientales et occidentales se rencontrent dans ce pays.

2.东西方文化在这个家融合。

评价该例句:好评差评指正

3.Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?

3.按照您法,东方女性想颠覆男权?

评价该例句:好评差评指正

4.Oriental liège center par l'ancien Bureau de la mise à niveau de Beijing.

4.中心由前东方软木北京办事处升而成。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais, j’ai toujours senti sur moi l’influence et le charme de la culture orientale.

5.不过,我总能感觉到东方文化对我响及其魅力。

评价该例句:好评差评指正

6.Fondée en 1997, le Shanghai Oriental de compresseurs agent dans la province du Shandong.

6.公司成立于1997年,是上海东方压缩机厂山东总代理。

评价该例句:好评差评指正

7.Shandong Oriental Tianjian Limited a été fondée en 1995, une publicité d'affaires chinois.

7.山东东方天健广告有限公司成立于1995年,中广告企业。

评价该例句:好评差评指正

8.Wuhan orientale Lubrifiants Co., Ltd, situé dans la haute-vitesse Beijing-Zhuhai, de faciliter le trafic.

8.武汉东方润滑油有限责任公司,位于京珠高速,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

9.Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.

9.该法由东加勒比最高法院实施。

评价该例句:好评差评指正

10.Montserrat est affilié à la Bourse des Caraïbes orientales.

10.蒙特塞拉特参与东加勒比股票交易所。

评价该例句:好评差评指正

11.La situation est particulièrement dramatique dans les provinces orientales.

11.东部省份局势尤其严重。

评价该例句:好评差评指正

12.Trois candidats du Groupe des États d'Europe orientale.

12.3名西欧和其他家集团候选人。

评价该例句:好评差评指正

13.2 candidats du Groupe des États d'Europe orientale.

13.来自东欧集团候选人。

评价该例句:好评差评指正

14.En Europe orientale, la situation a varié selon les pays.

14.东欧各经济运行情况参差不齐。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.

15.该法由东加勒比最高法院实施。

评价该例句:好评差评指正

16.Les étudiants peuvent choisir la langue orientale de leur choix.

16.学生可以选学他们选定东方语言。

评价该例句:好评差评指正

17.De la Méditerranée orientale passons maintenant à la Méditerranée occidentale.

17.我现在从地中海东部转而谈到地中海西部。

评价该例句:好评差评指正

18.La justice est dispensée par la Cour suprême des Caraïbes orientales.

18.该法由东加勒比最高法院管理。

评价该例句:好评差评指正

19.La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

19.数字在中欧和东欧为3人中就有1人。

评价该例句:好评差评指正

20.En Afrique orientale, c'est l'autorité intergouvernementale pour le développement.

20.在东非,设立了政府间发展管理局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图, 等高仪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.Votre Majesté, vous venez d'évoquer les défaillances de la pensée scientifique orientale.

“伟大陛下,您刚才提到方人在科学思缺陷。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

2.Après Vauban, les guerres napoléoniennes démontrent l'urgence de sécuriser la frontière française orientale.

在沃邦之后,拿破仑战争表明了确保法国部边界安全紧迫性。

「硬核历史知识」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

3.La voie terrestre de l’Europe orientale tout d’abord.

首先是陆路。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

4.Le kung-fu a d'ailleurs été surnommé la boxe orientale.

因此功夫也被称为,搏击艺术。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

5.Le papier se consume, dégageant une fumée délicieuse, orientale, vanillée.

纸被烧掉了,释放出美丽烟雾,有股方香草味。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

6.Quittons un instant l’Hérault pour rejoindre Perpignan, dans les Pyrénées-Orientales.

让我们离开埃罗片刻,到达比利牛斯山脉佩皮尼昂。

「Ça bouge en France」评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

7.Des statues retrouvées ici, en Europe, présentent en réalité des figures orientales.

在欧洲发现雕像实际展现出了形象。

「硬核历史知识」评价该例句:好评差评指正
Easy French

8.Moi j'aime beaucoup les pâtisseries orientales, les dates, les amandes, les bountis aussi.

我很喜欢点心,枣子、杏仁,还有Bounty巧克力棒。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Sur les terrasses orientales et occidentales, on trouve 5 colossales statues assises en calcaire.

、西台地,有5座巨大雕像坐落在石灰岩中。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

10.Parmi eux, un certain Marc-Antoine devient le gouverneur de la partie orientale des territoires romains.

其中有位马克-安尼,他成为罗马领土总督。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

11.C'est une sous-espèce africaine moyenne orientale qui s'appelle le chat ganté qui a été domestiqué.

这是一种被称为“手套猫”非洲亚种,它已经被驯化。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

12.La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.

叙利亚位于地中海

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

13.Il y a aussi et surtout la Méditerranée, à travers la Méditerranée orientale aujourd’hui en déclin.

要路线是地中海,从地中海部通过人数现在正在减少。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

14.Le christianisme, autre religion orientale, s'implante dans l'empire à la même époque que le mithraïsme.

基督教是另一种方宗教,与密特拉教同时在帝国扎根。

「硬核历史知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

15.Influencées par la mode orientale, elles se composent d'un bout pointu garni de crin de cheval.

受到方时尚影响,它们由装饰有马毛尖头鞋组成。

「硬核历史知识」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

16.Assise à une table du restaurant panoramique, Jeanne commanda deux thés à la menthe et des pâtisseries orientales.

两人来到了全景餐厅里坐下,让娜点了两杯柠檬茶和西式糕点。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

17.D’ailleurs, reprit Glenarvan avec le plus grand sérieux, quand on va aux Indes, qu’elles soient orientales ou occidentales, peu importe.

“而且,只要到印度,到印度或是到西印度,都没有什么关系。”

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

18.L’hélice remise en état, le Duncan irait croiser sur les côtes orientales pour achever la série de ses recherches.

蒸汽机一修好,邓肯号就沿着海岸搜索,来完成这一连串寻访工作。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

19.Ou sa côte orientale, dit John Mangles.

“是不是在海岸呢?”约翰·芒格斯问道。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

20.L'hospitalité orientale est au contraire plus axée sur la pratique médicale.

另一方面,医院更注重于医疗实践。

「硬核历史知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉, 等化学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接