Amélie n'est pas atteinte de la maladie des os de verre.
艾美丽没有患脆骨症。
Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.
多亏了X光射线,人们可以分析人体内大部分骨骼问题。
Je ne ferai pas de vieux os ici.
我在这儿呆不长。
Le squelette humain se compose de 208 os.
人骨胳由208根骨头组成。
Ils sont trempés jusqu’aux os , mais le coeur joyeux.
他们直到骨头都湿透了,但心是快乐。
On ne plaisante pas avec ça, si c’est l’os c’est grave.
这可不是闹着玩,伤到骨头就麻烦了。
Elle a été choquée de voir les os de son père brisés !
这让她心灵大震,毕竟是看到自骨被人敲碎!
L’hiver de donner l’impression que le vent froid pénétrer jusqu’aux os.
冬天风让人感到寒冷刺骨。
Mon chien a la facheuse habitude de cacher ses os partout sur le terrain.
我小狗有个令人讨厌习惯,就是把他骨头到处乱藏。
22Un coeur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os.
22喜乐心,乃是良药。忧伤灵,使骨枯干。
La plupart des outils qu’on y a découverts sont en pierre.Certains sont faits d’os.
能够找到有关夏文献少之又少,这个王朝影响就成了科学工作者们争论焦点。
Le froid nous pénétre jusqu'aux os.
我们感到寒冷刺骨。
La balle a pénétré jusqu'à l'os.
子弹一直打到了骨头。
Il s'est présenté en chair et en os.
他自出场。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.
当时我感到寒气透骨。
Mais par la suite, comme d'habitude, l'homme a brisé les os pour les mettre dans l'urne.
说完,却还是按照惯例,把烧剩下白骨敲碎才能放进骨灰盒里。
Son portrait est vivant, on croirait le voir en chair et en os.
他这幅肖像画得栩栩如生, 如睹其人。
Les principaux os de la production en usine de colle, de chaleur Sol.
本厂主要生产骨胶,热溶胶。
Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.
墨鱼是具有被称为乌贼骨内壳软梯动物。
PE, PO, PP sacs, sacs d'os, EVA tapis, et d'autres matériaux d'emballage.
PE,PO,PP胶袋,骨袋,EVA脚垫等其他包装材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fauchelevent recula et se fît craquer les os des doigts.
割风朝后退了一步,把两只手上的骨节捏得嘎嘎响。
Oh ! laisse, tu me casses les os.
“!滚开,你压死我了!”
Ouais, suprême que je vais cuire sur l'os.
对,我会带着骨头一起煎。
À l'époque, c'était des os de mammouth.
那时的骨头是猛犸骨头。
Certains avaient l'air d'être des os humains.
有的看着像人骨。
Ce qu'elle aime, c'est faire craquer les os.
她喜欢的是,把手指关节弄得咔咔响。
Derrière lui, Buck recracha quelques os de musaraigne sur l'oreiller.
在他身后,巴克比克吐了几雪貉骨头在他的枕头上。
Les hommes n'auraient pas fait de vieux os par ici.
人们在这可活不长。
Ah ! qu'on retrouve plus jamais rien, plus un os, rien, jamais !
啊!再也找不到他,连一骨头都找不到,什么都没有,永远都找不到他了!
Et elle peut briser n'importe quel os de votre corps.
而且它可以打断您身里的所有骨头。
Il y a aussi tes articulations, ce qui est entre tes os.
还有你的关节,它在你的骨头中间。
Il fut saisi d'un froid à lui glacer les os.
刺骨的寒冷使他打了个冷颤。
Elle caressait Buck qui croquait les os de poulet laissés par Sirius.
巴克比克嘎吱嘎吱地嚼着小天狼星吃剩的鸡骨头,赫敏温柔地抚摸着它。
Je place vraiment dans le creux, sous l'os, en allant vers bouche.
我从颧骨下部往嘴巴的方向扫涂。
Finalement, on a trouvé un os à ronger supplémentaire pour le jeune Gabriel ?
最终,我们为年轻的加布里埃尔找到了额外的“肉骨头”吗?
Ouais mais ça piquait tout à l'heure on voyait l'os et tout !
对,但刚才很疼,我们都能看到骨头了!
Un cœur, cela veut un os à ronger.
一颗心,需要一点寄托。
Une sorte de presqu’île semblable à un os décharné, que termine une énorme rotule.
“有一个好象一瘦瘦的骨头似的半岛,尽头象一巨大的膝盖骨的形状。”
Cette chair était véritablement excellente, savoureuse, même, et les six rongeurs furent rongés jusqu’aux os.
这肉的味道确实不错,可以说是美味。那几只小动物一下子就被吃光了,只剩下骨头了。
Mon client était trempé jusqu'au os, même son chapeau dégoulinait.
那名客户全身被水溅湿,连帽子都滴着水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释