Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?
D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?
Fusils calibre 12 ou moins (sauf modèles automatiques ou semi-automatiques)
12号更小型猎枪(但不包括自动和半自动型号)。
Ces institutions peuvent être officielles ou non officielles, politiques ou sociales.
体制可以是正式非正式及政治和社会性质。
Le dol ou l'apport des informations inexactes, incomplète ou équivoques.
欺骗提供不准确、不误导性信息。
À chaque risque ou critère, sont associés un ou plusieurs coefficients.
每一项风险水平和标准都有一个个相的系数。
Il peut y avoir un ou plusieurs représentants et un ou plusieurs suppléants.
它们可以由一名名代表行使代表权,并设一名名副代表。
Un traité bilatéral ou multilatéral, ou quelque autre instrument juridique, est-il exigé?
是否需要根据双边边协定其他某种法律文书?
Cet avantage peut ou non avoir un rapport temporel ou géographique avec la cible.
就时间地理而言,这种优势与攻击目标可有,也可。
L'accusé a capturé, détenu ou autrement pris en otage une ou plusieurs personnes.
被告人劫持、扣留监禁一人人为人质。
Le terrorisme ne saurait être associé à telle ou telle civilisation, religion ou culture.
不把恐怖主义与任何特定的文明、宗教文化挂钩。
On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.
联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强对话,扩大各种文明之间的理解。
Avoir fourni ou incité à fournir un appui à des terroristes ou organisations terroristes?
向恐怖分子恐怖组织提供支助要求支助恐怖分子恐怖组织。
De la participation à la reconstitution ou au maintien d'association ou groupement dissous.
参与改组维持上述团伙集体。
Ce qui est écrit ou dit est dénué de logique ou de sens commun.
书面材料口头表述的内容缺乏逻辑意义常识。
Dans l'indicateur b), remplacer « ou régional » par « , régional ou multilatéral ».
在指标(b)中,在“区域”之后加入“边”二字。
Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.
自封由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机。
Cette personne ou ces personnes appartenaient à un groupe national, ethnique, racial ou religieux particulier.
这些人为某一特定民族、族裔、种族宗教团体的成员。
Chaque commission ou comité peut constituer des sous-commissions ou sous-comités et des groupes de travail.
各委员会可设立小组委员会和工作组。
Les contrevenants sont passibles de prison ou d'amende, ou des deux à la fois.
违者会被罚监禁和罚款,两者兼施。
La force face à ceux qui manipulent ou veulent imposer une quelconque religion ou croyance.
我们摈弃操纵我们的人和那些企图把宗教信仰强加于我们的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est pour emporter ou pour manger sur place ?
带走还是在这里吃?
Brun jaune blanc rouge vert ou bleu.
棕色,黄色,白色,红色,绿色,或者蓝色。
Vert bleu jaune rouge blanc ou brun.
绿色,蓝色,黄色,红色,白色或者棕色。
Et votre vêtement ou accessoire préféré ?
有您比较喜欢衣服或者饰品吗?
Sur Instagram ou TikTok, le ministre mélange publications professionnelles ou plus personnelles.
在Instagram或TikTok上,这位部长会发布不止职业相,还有个人相容。
Alors vous prenez une décision ou je le laisse dehors, ou je le démonte.
这样您定个主,要么我把它放在外面,要么我把它拆开。
Ce soir, je serai ou mort ou à côté de vous et de mon fabulo.
今晚,我如果不是死掉,就是在您身边,和我法布鹭一起。
Alors un aller simple ou un aller-retour ?
您要单程票还是往返票?
C'est une application de rencontre ou c'est une application de partage ou d'orientation ?
这是一个约会应用或者是一个分享或定向应用?
Etes-vous des assassins ou des victimes ?
你是凶手或者是受害者吗?
J'aime autant le théâtre traditionnel ou le mime que l'improvisation ou la comédie musicale.
我喜欢传统戏剧或哑剧,就像即兴表演或音乐喜剧一样。
On va en Bretagne ou en Normandie?
我们去布列塔尼还是诺曼底?
Alors, vous entrez ou vous sortez ?
嗨,你们是进去还是离开呢?
Seurat représente bien sûr les artistes du cirque, comme l'écuyère, l'acrobate ou le clown.
修拉在他作品里再现了马戏团演员,马术师,杂技演员,还有小丑。
Artificiel ou vrai, il trône dans le salon.
摆在客厅里,不管是真还是假树。
Et vous la voulez en canette ou en bouteille ?
罐装还是瓶装?
Pardon, le combien sommes-nous ? Le « six » ou le « dix » ?
对不起,今天是几号?是6号还是10号?
Je peux vous embêter ou pas ?
可以打扰一下吗?
Ça va pas ou quoi là ? !
你有问题吗?
Vous êtes plutôt lève-tôt ou couche-tard ?
您是一个早起人还是一个晚睡人?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释