有奖纠错
| 划词

1.D'autre part, les services médicaux publics et privés tiennent des statistiques sur les complications qui ont lieu suite aux excisions (hémorragies chez les petites filles, déchirures du périnée lors de l'accouchement chez les femmes, tétanos, sida, etc.).

1.此外,公共和私人保健部门对可能引起的各种综合(女孩出血、分娩时会阴伤风、艾滋病等等)存有统计数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Podcast Choses à Savoir Sciences

1.Puis autre solution, la contraction du périnée, un ensemble de muscles constituant le fond du bassin, peut se révéler tout aussi efficace.

那么另种解决方案,即会阴(构成骨盆底组肌肉)收缩,也被证明同样有效。机翻

「Podcast Choses à Savoir Sciences」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

2.Une habituée du réseau social Instagram aurait trouvé la meilleure solution pour faire le plein de vitamine D. Chaque matin, elle expose son périnée, durant quelques minutes, aux rayons du soleil.

位社交网络Instagram上常客可能找到了补充维生素D方法。每天早晨,她都会将会阴暴露在阳光下几分钟。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

3.Donc il avait une énorme plaie dans le bas du corps, tout le périnée, c'est-à-dire les organes, etc. Tout était arraché.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接