Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.
在河里飘荡着一些钓鱼船。
Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.
渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。
Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.
鱼叉手是使用鱼叉的渔民。
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、渔民、码头工人等亦常常出现在照片上。
Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.
渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。
7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.
案件人道主义工作人员,和两起渔民的案件。
Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.
从前是渔民的魁北克乡村-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。
Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.
这些部队必助索马里渔民自由开展海洋活动。
Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.
商业渔业约有250条船,大多数渔民拥有自己的渔具。
Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.
渔业信贷计划助渔民筹资购买渔船。
Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.
这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利渔民挤出了商业性渔业。
Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.
我们传统上是渔民、种植者和商人。
La plupart des victimes étaient des pêcheurs.
死亡或失踪的人多数为渔民。
Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.
当地渔民将渔获出售给赫勒拿渔业公司。
Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.
挪威进一步表示,将建立渔民在这个领域的能力。
Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.
一名黎巴嫩渔民于10月22日失踪。
Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.
这些渔民后被释放,但其船只被没收。
Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.
特别委员会被告知加沙渔民的情况。
De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.
在日常工作中巴勒斯坦渔民受到严重的限制。
Dix bacs en tout, celui-ci est le troisième. Village de pêcheurs, l’un d’eux répare son filet.
第三次过河。一个渔民,正在修补渔网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À la grande satisfaction de l’ingénieur, cette invention, renouvelée des pêcheurs aléoutiens, réussit parfaitement.
阿留申群岛渔夫发明十分灵验,工程师非常高兴。
Ah ! Tu pêches à la ligne, tu es pêcheur.
啊!你钓鱼啊,你是垂钓。
Mais les pêcheurs diront pas un hameçon.
但渔民不说钓鱼钩。
» Ecoutez, dit alors le pêcheur Tchang, il y a quelque chose que vous ne savez pas.
“你是不晓得。
La première tarte a été réalisée par des pêcheurs d'éponge.
第一个派是绵采集。
Mais les filets des pêcheurs restent désespérément vides.
但是渔网令人绝望还是空。
Pas un fermier, pas un pêcheur qui ne sache lire et ne lise.
农民和渔夫都是了再。
La mer montant les chassa vers les pêcheurs qu’ils rejoignirent, puis tout le monde regagna la côte.
涨潮水将他们赶那些捞虾人身边,在那儿会齐了,大家就都重新回上。
Otr, excellent pêcheur, avait l'apparence d'une loutre.
奥特尔是一位出色渔夫,有着水獭外表。
Hé! Ne révèle pas nos petits secrets de pêcheurs.
嘿!别把我们钓手间小秘密说出来。
Maintenant Caillou avait l'impression d'être un vrai pêcheur!
现在Caillou有了一名真正钓感觉!
C’étaient un professeur français, son domestique et un pêcheur canadien.
一个是法国教授,一个是教授仆人,还有一个是加拿大渔夫。
Et là, les pêcheurs doivent relâcher les individus et les déclarer.
在这种情况下,渔民必须将鱼放生并申报。
Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.
每年都有步行和边垂钓被困。
Nos pêcheurs en voient fréquemment dont la longueur dépasse un mètre quatre-vingts.
我们现在渔夫也经常一些长超过1.8米枪乌贼。
Et puis en Inde, de drôles magiciens envoient des sortilèges aux poissons afin de protéger les pêcheurs de perles.
然后在印度,有趣魔术师给鱼发咒语,以保护珍珠捕集。
Pardon, Ned. Des pêcheurs et des savants !
“不好意思,尼德。一些学和一些渔人都相信。”
Idem pour les pêcheurs ou les marins.
渔民或水手也擅长游泳。
Malgré tout, ces pêcheurs continuent de penser que les requins-baleines sont leur porte-bonheur.
尽管如此,这些渔民仍然认为鲸鲨是他们幸运符。
C’est aussi à ce moment-là que vous verrez les fameux pêcheurs actifs tôt le matin ou tard le soir.
在此时您可以见早晚时活动渔民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释