A vrai dire, apres avoir s`entendu avec Paon, presqu`il n`y a pas de chose ennuyant qui m`arrive.
说实话,自从和孔雀和睦相处之后,本上就没有什么不高兴的事情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Les Vœux du Paon" , en fait, ça n'est pas un énième roman de guerre mais c'est un code de courtoisie.
《孔雀誓言》,其实这不是一部战争小说,而是一本礼貌准。
Paon. Voilà ! Bravo ! Le paon, c'est un oiseau le paon, hein, avec une grande queue là, on dit faire le beau comme le paon là.
paon是一种,有一个非尾巴,我们说孔雀开屏。
Paon ! - Paon. Voilà. - Paon. - Comme ça ? - Ouais ! Comme quand on tire au fusil, on fait pan, pan !
对,就像开枪时候,我们说,pan!
Ce dernier a le coup de génie : il s'inspire de la Légende Dorée pour écrire un long poème de 8. 000 vers : " Les vœux du Paon" .
雅克·德·隆古永是个写作天才:他受到《黄金传说》启发,写了一首8000句长诗:《孔雀誓言》。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释