La vaccination obligatoire des femmes immigrantes contre le virus du papillome humain constitue de la même façon une pratique discriminatoire.
对移民妇女实行强人类乳头瘤病毒接种, 同样是歧视做法。
Ces services comprennent trois composantes : i) santé génésique; ii) prévention des maladies sexuellement transmissibles, y compris les infections produites par le virus de l'immunodéficience acquise et le virus du papillome humain; et iii) prévention des diverses formes de dépendance, telle que le tabagisme, l'alcoolisme et l'utilisation ou l'abus des drogues illicites.
这些服务包括三个组成部分:1.生殖保健;2.预防传染病,包括艾滋病毒和人类乳状瘤病毒产生感染;3.预防成瘾,诸如烟瘾、酒瘾、使用或滥用非法物。
Nous regrettons de ne pas avoir su, par exemple, persuader nos partenaires que l'utilisation de fonds consacrés au VIH pour des programmes tels que l'inspection visuelle avec une surveillance et un dépistage à l'acide acétique ou encore la vaccination contre le virus du papillome humain pour le cancer du col de l'utérus s'inscrit parfaitement dans la fourniture de programmes efficaces de lutte contre le VIH.
我们感到遗憾是,比如说我们未能说服我们合作伙伴,使它们相信,将防治艾滋病毒方资金用于其他一些方案是提供有效艾滋病毒防治方案方所不可或缺要素,这些方案包括借助乙酸筛查和化验来进行目视检查以及接种人类乳头瘤病毒疫苗以预防子宫颈癌等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。