有奖纠错
| 划词

1.Israël est un État qui parraine le terrorisme.

1.以色列是助恐怖主义的家。

评价该例句:好评差评指正

2.Le projet de résolution est déjà parrainé par 144 pays.

2.已经有144个共同

评价该例句:好评差评指正

3.Ils comptent sur les États qui les parrainent, tels que l'Éthiopie.

3.他们依靠埃塞俄比亚等助。

评价该例句:好评差评指正

4.De nombreux représentants de toutes les régions ont déjà parrainé ce texte.

4.已经拥有来自所有地区的大量

评价该例句:好评差评指正

5.Notre gratitude va également aux pays qui ont parrainé le projet de résolution.

5.我们也出该决家。

评价该例句:好评差评指正

6.Soixante-douze pays ont à ce jour parrainé le projet de résolution cette année.

6.今年已经有72个家成为该决

评价该例句:好评差评指正

7.L'Australie invite les États à appuyer le projet de résolution en le parrainant.

7.澳大利亚敦促各支持该决,成为

评价该例句:好评差评指正

8.Le projet de résolution présenté l'année dernière a été parrainé par 106 États.

8.去年的决是由106个家共同出的。

评价该例句:好评差评指正

9.Le SBSTA a remercié les Gouvernements danois et norvégien d'avoir parrainé cet atelier.

9.附属科学技术咨询机构对丹麦和挪威政府次讲习会表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

10.Ce projet de résolution est également parrainé par le Mouvement des pays non alignés.

10.不结盟运动也共同出本决

评价该例句:好评差评指正

11.Le Bureau gouvernemental chargé des questions d'égalité parraine la Commission nationale des femmes.

11.政府平等事务办公室协助全妇女委员会开展工作。

评价该例句:好评差评指正

12.J'aimerais également remercier tous les pays qui ont parrainé le projet de résolution.

12.我还要感谢决的所有

评价该例句:好评差评指正

13.Y participeront notamment les représentants des pays désireux de parrainer ou d'accueillir cette initiative.

13.与会者将包括有兴趣助或主持项活动的家的代表。

评价该例句:好评差评指正

14.Parallèlement, les activités de réconciliation tribale parrainées par le Gouvernement se sont poursuivies au Darfour.

14.与此同时,政府支持的部落和解措施继续在达尔富尔推行。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous voudrions aussi remercier tous les pays qui ont parrainé le projet de résolution.

15.我们还感谢所有成为本决家。

评价该例句:好评差评指正

16.Aux côtés d'autres partenaires, le FNUAP participe à une initiative mondiale parrainée par le PNUD.

16.人口基金和其他伙伴一起,正参与一个联合知识共享项目。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous espérons qu'ils bénéficieront d'un large appui et que davantage de pays les parraineront.

17.我们希望它们能得到更加广泛的支持,能有更多的

评价该例句:好评差评指正

18.Nous les remercions également d'avoir parrainé le projet de résolution, de concert plusieurs autres pays.

18.我们还感谢他们与若干其他家一道支持该决

评价该例句:好评差评指正

19.Le Président déclare que l'Arménie s'est jointe aux pays qui parrainent le projet de résolution.

19.主席说,亚美尼亚加入到该决行列。

评价该例句:好评差评指正

20.L'Égypte parraine désormais le projet de résolution.

20.埃及已成为该决

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermatophyte, dermatophytide, dermatophytie, dermatoptique, dermatorragie, dermatosclérose, dermatoscopie, dermatose, dermatosome, dermatostomatitede,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 3 (B1)

1.Depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.

数月来,我给一个第三世界的孩子充当保荐人

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

2.Je n'ai pas de famille ; depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.

我没有家;几个月来,我在考一个第三世界的孩子。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

3.Z.Zidane, footballeur au grand coeur, parraine plusieurs associations caritatives.

- Z.Zidane,一位心胸宽广的足球运动员,了多个慈善机构。机翻

「JT de France 3 2023年6月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合

4.Ils doivent cesser de parrainer les pillages de l'armée russe.

他们必须停止俄罗斯军方的抢劫。机翻

「RFI简易法语听力 2022年3月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合

5.Réunion parrainée par l'ONU, qui rassemblait une soixantaine de pays.

LB:会议由联合国主办,汇了大约六十个国家。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合

6.La conférence parrainée par l'ONU s'est ouverte mercredi dans la ville suisse de Montreux.

联合国的会议于周三在瑞士蒙特勒市开幕。机翻

「CRI法语听力 2014年1月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合

7.La nouvelle salle de lecture de la bibliothèque bodléienne chinoise K B Chen est parrainée par CPG.

中国博德利图书馆的新阅览室由CPG机翻

「CRI法语听力 2016年合」评价该例句:好评差评指正
BonheurÀPortéeDeMain

8.Sun Lim, ton entreprise parraine ce concours et j'en suis une participante.

Sun Lim,贵公司了这次比赛,我是参赛者。机翻

「BonheurÀPortéeDeMain」评价该例句:好评差评指正
Revue de presse internationale et des hebdomadaires français

9.La résolution, parrainée par l'Ukraine et les pays européens, n'était même pas très contraignante.

由乌克兰和欧洲国家发起的这项决议, 甚至并不十分具有约束力。机翻

「Revue de presse internationale et des hebdomadaires français 」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

10.Une seule condition: parrainer 2 autres candidats.

只有一个条件:外2名候选人。机翻

「JT de France 2 2022年5月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

11.Sur France 3, retrouvez S.Davant et C.Féraud pour la 36e édition du Téléthon, parrainée par K.Adams.

在 France 3,找到 S.Davant 和 C.Féraud 参加由 K.Adams 的第 36 届 Telethon。机翻

「JT de France 2 2022年12月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

12.A.-S.Lapix: Rendez-vous pour un week-end de Téléthon, parrainé par le chanteur Vianney.

- A.-S.Lapix:参加由歌手 Vianney 的电视马拉松周末。机翻

「JT de France 2 2023年12月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合

13.L'ancien dirigeant propose par ailleurs de mener un dialogue, parrainé par les Nations-Unies, aux Emirats Arabes Unis.

这位前领导人还提议在阿拉伯联合酋长国进行一次由联合国的对话。机翻

「RFI简易法语听力 2015年3月合」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合

14.C'est la première fois que ce chef d’inculpation est examiné devant la juridiction parrainée par les Nations unies.

这是第一次在联合国的法庭上审查这项指控。机翻

「RFI简易法语听力 2014年7月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

15.D'influencé, Daho est à son tour devenu influenceur de nouvelles générations qu'il ne se prive pas de parrainer.

- 从受到影响, Daho 反过来成为新一代的影响者, 他会毫不犹豫地机翻

「JT de France 2 2023年6月合」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

16.Les députés, les sénateurs, les maires et d'autres élus ont le droit ou même l'obligation de choisir un candidat, de le parrainer.

众议员、参议员、市长以及其他民选代表有权或者说必须选择一位候选人并且支持

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

17.Alors, pour des raisons personnelles, il y a 20 ans, j'ai voulu parrainer un enfant et je me suis occupée d'un enfant béninois.

这是出于个人原因,20年前,我想要给一个孩子充当保荐人,所以我就开始照顾一个贝宁的孩子。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

18.Le Muséum a décidé d'offir une contrepartie et propose à chaque contributeur à partir d'une certaine somme de parrainer un os du mammouth de Durfort.

博物馆决定提供一个对等的机会,并建议每个捐款人一定的金额来支持一块杜尔伯特猛犸象骨头的修复。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合

19.Le deuxième procès des deux plus hauts responsables khmers rouges encore vivants, s'est ouvert devant le tribunal de Phnom Penh parrainé par l'ONU.

对两名还活着的红色高棉高级官员的第二次审判在联合国的金边法院开始。机翻

「RFI简易法语听力 2014年7月合」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

20.Une coquette somme ! Il vous faudra débourser 260 euros pour parrainer une dépression, et 390 euros pour un anticyclone, considéré comme beaucoup plus rare.

挺贵的!你将需要支付 260 欧元来命名低压,支付390欧元来命名反气旋,反气旋更为罕见。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dermo-, Dermocarpa, Dermochelys, dermographarmacie, dermographe, dermographie, dermographisme, dermoïde, dermolexie, dermolyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接