有奖纠错
| 划词

La relation entre le patronat et le salariat est très mauvaise.

雇主受雇佣者之间的关系很差。

评价该例句:好评差评指正

Le patronat est comme un poisson dans l'eau parmi le salariat.

雇主受雇佣者关系好比鱼水关系。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil du patronat bermudien s'est opposé à cette mesure.

这项措施遭到百慕大雇主委员会的反对。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'action positive ne sont pas obligatoires pour le patronat, mais le Gouvernement les encourage.

雇主自愿执行纠正歧视措施,但也得到政府的鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Le patronat et le Gouvernement doivent respecter les dispositions du Code du travail.

人员政府必须遵守工法的条款。

评价该例句:好评差评指正

Sur le marché du travail, le patronat et les syndicats se sont prononcés contre l'institution de quotas.

动力市场中,雇主工会组织尚未就确定配额问题达成协议。

评价该例句:好评差评指正

À partir de ces conclusions, le Gouvernement a établi des directives à l'intention des syndicats et du patronat.

基于那些调查结果,日本政府发意见。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat est qu'ils sont souvent ignorés par le patronat lorsque des licenciements se préparent et méprisés lorsque les négociations commencent.

当企业裁员时,他们经常被雇主忽视;当谈判开始时,他们被雇主鄙视。

评价该例句:好评差评指正

Les rencontres périodiques des trois partenaires sociaux (Gouvernement, patronat et syndicats) sont une illustration de la prévalence de la politique de dialogue.

将三个社会伙伴(政府、雇主工会)聚集在一起的定期会议显示出这一对话政策已经占上风。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes régionaux pour l'emploi comportent des initiatives sectorielles élaborées avec l'aide des syndicats, du patronat et des organisations non gouvernementales.

地区就业方案包括与工会、雇主非政府组织密切合作制定的部门倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ce document peut être utile dans le cadre de la formation du personnel des agences pour l'emploi et des représentants du patronat.

该材料可以用来培训就业局的工作人员雇主代表。

评价该例句:好评差评指正

Créer un climat propice afin que les salariés et le patronat coopèrent à l'application des lois tendant à éliminer l'inégalité au travail.

一种有利气氛,促使工人企业主达成协议,依靠法律来消除动不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

Création de la Commission tripartite sur les affaires du travail qui comprend des représentants du Ministère, des travailleurs et du patronat à parité.

设立由平等代表该部、工人以及雇主的成员组成的三方动委员会。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, des représentants du Gouvernement, du monde du travail et du patronat se sont réunis et ont débattu à partir d'exemples.

对间接歧视下定义,政府、部门的代表开会商讨具体实例。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions du Plan d'action national se font sur base de négociations tripartites (syndicats, patronat, Gouvernement) au sein du Comité de coordination Tripartite.

国家行动计划的建议以三方协调委员会内的三方(工会、雇主协会、政府)会谈为基础。

评价该例句:好评差评指正

Elle se compose de 14 membres nommés par le Premier Ministre et comprend des représentants des syndicats et du patronat, ainsi que des particuliers.

该委员会有14名成员,由总任命,计有工会组织代表,也有个别人士。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons renforcer notre stratégie d'accompagnement, en premier lieu, en organisant des formations à l'égalité pour les syndicats tout comme pour le patronat.

我们将加强我们的相应战略,首先是组织工会的平等群体。

评价该例句:好评差评指正

En outre, dans le contexte des protocoles d'accord préélectoraux, on s'est efforcé d'accroître le nombre de femmes représentant les syndicats et le patronat.

此外,已经在选举前议定书协议的范围内做出努力,增加妇女在工会层中的代表人数。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les congés parentaux, le patronat est tout à fait conscient du droit des femmes de demander un congé de maternité.

关于育儿假的问题,雇主意识到女雇员有可能要求休产假。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, la FEFFIK a établi des liens étroits avec le patronat afin de répondre à ses besoins en matière de main-d'œuvre qualifiée.

从其成立之日起,FEFFIK就一直同企业界保持紧密的联系,以便满足企业界对高质量职工的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子, 电话分机, 电话购买, 电话号簿, 电话号码,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年3月合集

Un accord trouvé entre le patronat et 3 trois autres syndicats.

其他三个工会达成的协议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un premier pas salué par le patronat, qui souhaite élargir encore le dispositif.

第一步受到欢迎,希望进一步扩展系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Conditions jugées encore trop strictes par le patronat.

认为条件仍然过于严格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un système qui pourrait favoriser l'embauche, selon le patronat.

称,这是一个可以促进招聘的系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ce régime est géré par les partenaires sociaux, patronat et syndicats.

该计划由社会伙伴、和工会管

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Syndicats et patronat étaient à Matignon à l'invitation d'E.Borne.

工会和应E的邀请来到马蒂尼。里程碑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Bercy réfléchit à la suite et nous indique examiner la proposition du patronat.

贝西考虑了其余的,并告诉我们检查的建议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

C'est le résultat d'un accord entre le patronat et trois syndicats.

这是三个工会之间达成协议的结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Le patronat parle d'une nouvelle page.

们正在谈论一个新的页面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

L'idée est balayée par le gouvernement et par le patronat.

这个想法被政府和一扫而光。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

L'actualité en France, ce sont ces discussions entre le nouveau Premier ministre et les syndicats et le patronat.

法国的新闻是新工会和之间的这些讨论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Pendant deux jours, les syndicats, le patronat et l'Etat ont discuté d'emploi et de la réforme des retraites.

在两天的时间里,工会、和国家讨论了就业和养老金改革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Côté patronat, on reconnaît que Manuel Valls cherche encore la voie pour faire passer le projet de loi controversé.

方面,人们认识到曼努埃尔·瓦尔斯(Manuel Valls)仍在寻找通过这项有争议的法案的方法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Objectif : rassurer les syndicats, inquiets du plan d'économie et promettre une accelération des réformes, au contraire, au patronat.

目标:安抚担心经济计划的工会,并承诺加快改革,相反,向保证。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

En contrepartie de cet effort salarié, le patronat accepte une augmentation de ses cotisations à hauteur de 700 millions d'euros.

作为对这种带薪工作的回报,们接受了将他们的贡献增加了 7 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Une politique à laquelle s'opposent les syndicats et l'aile gauche du parti socialiste qui lui reprochent d'être trop proche du patronat.

这项政策遭到工会和社会党左翼的反对,他们指责它过于接近。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

C'est aussi une question de génération, explique Jean-Eudes du Mesnil, le secrétaire général de la Confédération générale du patronat des petites et moyennes entreprises.

这也是一个代际问题。年轻的企业家比年长的企业家更愿意考虑这种每周工作四天的模式。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

En France, représentants du patronat et des syndicats étaient reçus ensemble à l’Élysée pour la première fois depuis l’élection d’Emmanuel Macron.

在法国,自埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)当选以来,和工会的代表首次在爱丽舍大街上受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
2022法国统大选

Je pense que je rassemblerai lundi les présidents de l'Assemblée et du Sénat, les associations d'élus, des syndicats et du patronat.

我想我将在周一召集议会席和参议院席、民选官员协会、工会和协会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il faut encore que la formulation de ce principe, qui a créé beaucoup de débats et beaucoup de protestations du patronat, soit acceptée.

这项引起了很多争论和抗议的原则的制定仍然有必要被接受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘, 电话自动叫醒, 电话总机, 电话总机话务员, 电荒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接