Il faut payer pour rentrer dans le musée.
再次进博物馆也需要门票。
On doit payer l'impôt sur le revenu.
人们应该按入交个人所得税。
C'est lui qui doit payer la casse.
应该是他来赔偿损失。
C'est toi qui dois payer les pots cassés.
需要为摔坏的花盆赔偿的是你。
Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.
这个贫困的家庭支不起孩子的学杂费。
Vous avez choisi tout ce qu'il vous faut, vous pouvez maintenant payer à la caisse.
您已经全部选好了,现在可以去了。
A.Elle tient à être payée en dollars.
可她坚持要美元。
Non, quand même vous me paieriez deux cents dollars !
“不带人,你就是给我两百美元我也不带!”
Avec gens intelligents qui paient le plus d'amis sincères!
与聪明的人交最真挚的朋友!
La Société à un prix raisonnable, tenir leurs promesses à payer comptant!
本公司价格合理、信守承诺、现金支!
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国主义” ,两枚铜器的中国买方拒绝支。
Comment reagiriez-vous si un employeur refusait de vous payer pour votre travail?
如果的雇主拒绝你工资,你会怎么做?
Chine transaction réseau de ressources minérales, à payer pour votre satisfaction pour moi!
中国矿产资源交易网,出为您,满意为我!
Prix raisonnable, payés en espèces, de fournir des informations sur mai qui paient une commission.
价格合理,现金支,对提供信息者可佣金。
Bien. Je peux payer par chèque ?
好。我可以用支票支吗?
La banque refuse de payer son chèque.
行拒绝兑他的支票。
Oui, mais il faut payer un supplément.
可以,但需要支额外费用。
On préfère payer en espèces les articles.
我们偏向于用现金买东西。
Oui, une prise ferme point, payer demain.
是的,抓点紧,明天就要交了。
Il ne paya rien pour son coucher.
他住宿一分钱也没花。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’après moi, il faut lui faire payer une amende.
认为,应该罚这个人款。
Donc le juge pourra condamner l'État à se payer une amende à lui-même.
因,法会判处州政府对自己处以罚款。
Et je vais comment pour vous payer ?
那要怎么给您钱呢?
Ma copine Fabienne m'a expliqué que je paierais l'objet seulement à la livraison.
的朋友范蕾告诉一定要到货到才要付款。
Parce que les indemnités, il doit me les payer !
因为这些解雇赔偿金是应得的!
“不带人,你就是给两百美元也不带!”
Où les gens s’attendent à voir l’État s’occuper de tout puisqu'ils paient beaucoup d'impôts.
人们是等着国家为他们做一事情,因为他们上交了大量的税款。
Mais oh ! Je peux quand même payer un jus d'orange !
还是付得起橙汁的!
J'ai travaillé tout l'été pour me payer ce séjour !
工作了一整个夏天,来负担这次游学!
Où les gens s'attendent à voir l'État s'occuper de tout puisqu'ils paient beaucoup d'impôts.
Cottard paraissait très sensible aux amabilités dont on le payait de retour.
柯塔尔对别人回报他的殷勤显得非常敏。
J’ai seulement un mois de caution à payer. Je signe le bail demain !
付了一个月的保证金。明天签租约。
Et je peux vous dire qu’il payait un prix, mais extrêmement élevé.
可以告诉你们,他花了一大笔钱。
C'est le prix à payer pour les responsabilités que tu as acceptées.
“这是你接受担任主管所付出的代价。
Moi aussi, vous l’avez dit, j’ai une dette de reconnaissance à lui payer.
你们说得对,也应该还他的人情。
Ça pourrait même être beaucoup plus, mais l’État a décidé d’en payer une partie.
甚至可能更多,虽然政府决定支付其中一部分。
Et n'oubliez pas que vous avez la possibilité de payer avec la Carte CoursesMatin.
别忘记了您还可以用晨间购物卡来支付哦。
Oui. Elles travaillent sans être payées. Et croyez-moi, il faut qu'elles soient très motivées.
是的。他们无偿工作。相信,他们一定都很积极主动。
Je savais de toute façon que c'était l'humanité tout entière qui en paierait le prix.
同时也知道,全人类都将为这个事业付出史无前例的巨大牺牲。
Je peux payer par carte bleue ?
可以刷信用卡吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释