有奖纠错
| 划词

Son domicile a été perquisitionné.Du matériel informatique y a été saisi.

查,警方在他家中找到了一些信息器材。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

调查人员整座房屋作了彻底地查。

评价该例句:好评差评指正

Ils perquisitionnent avec l'aide de chiens policiers.

他们用经过训练的警犬检查房子。

评价该例句:好评差评指正

L'homme avait perquisitionné plusieurs habitations à la recherche de militants.

该人查武装份子时进入了若干住宅。

评价该例句:好评差评指正

Pendant que l'auteur était attaché, les agents ont perquisitionné les bureaux.

提交人坐着,警察索各室。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient perquisitionné leurs domiciles et confisqué leurs téléphones portables et leurs ordinateurs.

他们查这两个人的家并没收了他们的手机和电脑。

评价该例句:好评差评指正

Les agents de la force publique perquisitionnent les entreprises commerciales appartenant à des Géorgiens.

执法机构目前正在查格鲁吉亚人拥有的商业企业。

评价该例句:好评差评指正

La police japonaise a perquisitionné le bâtiment en toute légalité et dans les formes requises.

日本警方建筑物的查是合法和适当的。

评价该例句:好评差评指正

Son domicile a été perquisitionné pour rechercher des preuves d'activités illégales contre la sécurité en Bosnie.

为获得他进行威胁波斯尼亚安全环境的非法活动的证据,查了他的家。

评价该例句:好评差评指正

Si un membre de la police perquisitionne sans mandat, la partie lésée a plusieurs voies de recours.

如果警察在没有事先得到授权的情况人的住宅进行查,受害人就有几个请求补救的途径。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, les soldats de la SFOR ont perquisitionné dans les deux installations mais n'ont rien découvert.

同一天,稳定部队派兵查了两个工厂,没有发现任何东西。

评价该例句:好评差评指正

Le 4 septembre 2003, des agents du commissariat de police de Tachkent auraient perquisitionné à son domicile sans mandat.

然而,她在酷刑问题特别报告员访问乌兹别克斯坦期与他进行了会见。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa lettre, la Commission sollicitait le soutien du Gouvernement syrien afin de pouvoir perquisitionner au domicile des suspects.

该信要求叙利亚政府支持查嫌犯的住处。

评价该例句:好评差评指正

Un mandat de recherche a été présenté à sa femme, He Xintong, après son arrestation, et sa maison a été perquisitionnée.

逮捕之后向他的妻子何欣彤(He Xintong)出示了查令,他家进行了查。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont perquisitionné dans les locaux et les écoles de la Chongryon, brutalisé et arrêté des Coréens et confisqué des documents.

他们查了朝鲜总联的设施和学校,袭击并逮捕朝鲜人,还查抄文件。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, des policiers ont perquisitionné à son domicile sans mandat et emmené son ordinateur ainsi que quelques documents écrits.

在同一天,警方未出示查证即查了他的住宅,并从其房内带走了他的个人电脑和一些书面材料。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la police a perquisitionné la maison de ces sœurs, elle y a trouvé des vêtements de bébés et des femmes enceintes.

当警察抄查她们的住所时,在那里发现了婴儿衣物和孕妇。

评价该例句:好评差评指正

Les organes chargés de la sécurité nationale d'un autre pays ont interrogé des ONG et perquisitionné leurs locaux en confisquant publications et documents.

另一国家的安全机构在非政府组织进行盘问和查,没收室地点的出版物和文件。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les forces d'occupation ont imposé un couvre-feu, perquisitionné dans des maisons dans l'ensemble de la ville et enlevé au moins 17 Palestiniens.

占领军并实施宵禁,在市内各处袭击住房,绑架了至少17名巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités douanières sont habilitées à arrêter et à perquisitionner les véhicules et les navires soupçonnés de transporter des marchandises visées par une interdiction.

海关有权截停和查怀疑涉嫌运送被禁货物的车辆/船只。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transmissitivité, transmissivité, transmitomètre, transmittance, transmodulation, transmuable, transmuer, transmutabilité, transmutable, transmutant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年2月

Les locaux de Spanghero à Castelnaudary ont été perquisitionnés aujourd’hui.

LB:Spanghero在Castelnaudary的房舍今天被突袭

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Son domicile a été perquisitionné, son véhicule placé sous scellés.

搜查他的家,查封他的车辆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月

Les domiciles de deux proches du jeune homme ont été perquisitionnés.

搜查这名年轻人的两亲戚的家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Les domiciles des 2 suspects ont été perquisitionnés pour tenter d'obtenir plus d'indices.

- 搜查两名嫌疑人的住所,试图获得更多线索。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年

Comme par exemple un mandat de perquisition qui donne l’autorisation de perquisitionner, dans certaines circonstances.

如,在某些情况允许搜索的搜查令。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

L'appartement de ses parents, chez qui il habitait, a été perquisitionné en sa présence.

他在场的情况搜查他父母住的公寓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

A Bruxelles, la justice a perquisitionné plusieurs bureaux.

在布鲁塞尔,司法部门搜查办公室。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Ils ont perquisitionné leur maison hier pendant 8 heures.

他们昨天搜查他们的房子 8 小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Hier, le Kremlin faisait arracher ses affiches de recrutement et perquisitionnait ses locaux à Saint-Pétersbourg.

昨天,克里姆林宫的招募海报被撕毁,并突击搜查其在圣彼得堡的办公场所。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月

Parallèlement, les locaux de L'I2AF, la Fédération Internationale d'athlétisme, à Monaco, ont été perquisitionnés.

同时,还搜查国际田径联会(I2AF)在摩纳哥的房地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月

Le coup de filet a lieu le 9 janvier 2017. Ils sont interpellés, leurs domiciles perquisitionnés.

突袭发生在2017年1月9日。他们被逮捕,他们的家被搜查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月

Son domicile a été perquisitionné. - Cela fait maintenant plus de 10 heures qu'elle est interrogée.

他的家被搜查。- 她现在被审问10多小时。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年12月

FB : Lioubov Sobol, bras droit de l'opposant Alexeï Navalny s'est faite perquisitionner ce matin.

FB:柳博夫·索博尔,对手阿列克谢·纳瓦尔尼的得力助手今天早上被搜查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

L'image est inédite: le FBI est en train de perquisitionner la résidence d'un ancien président des Etats-Unis, ici, celle de D.Trump.

- 图片未发布:联邦调查局正在搜索美国前总统的住所,这里是 D.Trump 的住所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Saisis par la justice, ils peuvent perquisitionner, placer en garde à vue, exploiter des images de vidéosurveillance et des réseaux sociaux.

被法院扣押后,他们可以进行搜查、警方拘留、使用视频监控图像和社交网络。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

K.Baste: Outre-Atlantique, c'est D.Trump lui-même qui a rendu publique l'information: sa célèbre villa de Palm Beach a été perquisitionnée par le FBI.

- K.Baste:横跨大西洋,D.Trump 本人公开信息:他在棕榈滩的著名别墅遭到联邦调查局的突袭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Mais une fois qu'il est libéré, on ne va pas perquisitionner chez les gens pour voir s'il y a encore des armes.

但是一旦他被释放,我们就不会去搜查人们的家中是否还有武器。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

Il y a deux jours, des agents du FBI ont perquisitionné, c'est-à-dire qu'ils ont fouillé, la résidence de Donald Trump en Floride.

两天前,联邦调查局特工突袭,即搜查唐纳德特朗普在佛罗里达州的住所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

En perquisitionnant son appartement de Reims, les policiers ont découvert un sac plein de médicaments que l'homme était censé prendre le week-end dernier.

- 在搜查他在兰斯的公寓时,警方发现装满该男子上周末本应带走的毒品的袋子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

Toute la journée, en sa présence, ils ont perquisitionné leur maison, dans ce hameau en Vendée, pour la 2e fois depuis le 27 mars.

自 3 月 27 日以来,他们一整天都在他在场的情况搜查他们在旺代这小村庄的房子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Transpac, transpacifique, transpalette, transparaître, transparence, transparent, transparente, transpassif, transpassivation, transpeptidation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接