有奖纠错
| 划词

Le pétrole serait recherché, surtout en eau profonde, par photogrammétrie aérienne et sonar.

将采用大气声纳测绘法寻找沉油,但主要深水区。

评价该例句:好评差评指正

L'introduction de la photogrammétrie numérique a totalement bouleversé le monde de la photogrammétrie.

数字摄影测的采用完全改变了摄影测领域。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, on peut maintenant très facilement tout faire en photogrammétrie avec un simple PC.

因此,目前不费吹灰之力就准个人计算机上实现整个摄影测

评价该例句:好评差评指正

La photogrammétrie donne les coordonnées tridimentionnelles des informations en contexte.

摄影测学为背景信息提供了三维参照。

评价该例句:好评差评指正

L'énorme avantage de la photogrammétrie numérique est la possibilité d'automatisation.

数字摄影测的重要优势是有自动化的能性。

评价该例句:好评差评指正

La Société internationale de photogrammétrie et de télédétection (SIPT) a présenté une communication faisant le point sur ses activités.

国际摄影测遥感协会提出了一份有关协会内发展的文件。

评价该例句:好评差评指正

La Société internationale de photogrammétrie et de télédétection (SIPT) a contribué de diverses façons à l'application des recommandations d'UNISPACE III.

国际摄影测遥感学会(摄测遥感学会)以数种方法为实现第三次外空会议的建议作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le seul composant informatique nécessaire en dehors de l'ordinateur, pour la photogrammétrie numérique est, en cas d'utilisation d'images analogiques, le scanneur d'image.

如果需要使用模拟图像,除了计算机外,数字摄影测唯一必要的硬件部件是图像扫描机。

评价该例句:好评差评指正

La photogrammétrie analogique et la photogrammétrie analytique, qui sont toutes deux des techniques éprouvées mais exigent des instruments coûteux, ont prévalu pendant longtemps.

长期以来,模拟分析性摄影测两种已证明有效的技术成了主导技术,但是它们需要昂贵的工具。

评价该例句:好评差评指正

Un tel système est essentiel pour l'établissement de levés, la cartographie, la photogrammétrie, la télédétection et l'exploitation de données cartographiques et thématiques dans des SIG.

样一个系统对于国家勘测、制图、摄影地形测、遥感使用地理信息系统中的制图数据主题数据都是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la Société espagnole de cartographie, de photogrammétrie et de télédétection a présenté un exposé sur les géotechnologies au service du développement dans le monde.

西班牙制图、摄影测遥感学会的代表提出了一份报告,述及促进全球发展的地球技术。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations ont en outre été faites par les représentants de l'Institut européen de politique spatiale (ESPI) et de la Société internationale de photogrammétrie et de télédétection (SIPT).

发言的还有欧洲空间政策研究所及摄影测遥感学会代表。

评价该例句:好评差评指正

L'une des initiatives qu'a prises la Société internationale de photogrammétrie et télédétection (SIPT) devrait ouvrir la voie à de nouvelles sources de financement aux fins de l'application des recommandations d'UNISPACE III.

国际摄影测遥感学会所采取的举措之一预计将提供新型有创意的资金来源,以支持执行第三次外空会议的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des organisations non gouvernementales, comme la Société internationale de photogrammétrie et de télédétection (SIPT), combinent une expertise de longue date et un corpus nombreux de membres recrutés dans le monde entier.

一些非政府组织如摄影测遥感学会,既有长期的专门知识,也全球范围内拥有大的成员。

评价该例句:好评差评指正

La télédétection est généralement intégrée à d'autres disciplines comme la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes d'information géographique (SIG) et les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS).

遥感通常是结合其他学科进行的,其中包括摄影制图、制图、大地测参照系统、地理信息系统(GIS)全球导航卫星系统(GNSS)。

评价该例句:好评差评指正

La télédétection est considérée comme une discipline qui fait partie intégrante d'autres disciplines ou activités telles que la photogrammétrie, la cartographie, les systèmes de référence géodésique, les systèmes mondiaux de localisation et les systèmes d'information géographique (SIG).

遥感被认为是一门综合了众多其他学科的新学科,些学科包括摄影测学、制图学、大地测参考系统、全球定位系统地理信息系统。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, même les ordinateurs individuels ordinaires sont assez puissants pour traiter les images aériennes ou spatiales sans perte de résolution, si bien que les applications de la photogrammétrie numérique sont possibles sur un simple ordinateur individuel.

今天,甚至是准个人计算机也具有强大的功率,足以处理具有充分清晰度的航空或空间图像,因此个人计算机上处理数字摄影测应用。

评价该例句:好评差评指正

Toujours à la même séance, M. John Trinder, de la Société internationale de photogrammétrie et de télédétection (SIPT) a fait une déclaration à l'occasion de l'examen du point 9 de l'ordre du jour (Examen des résultats de la Conférence).

还是第8次会议上,会议议程项目9下审查了会议的成果,听取了John Trinder(国际摄影测与遥感学会)的发言。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de la SIPT compte des sociétés et des associations de plus de 120 pays, représentant quelque 50 000 professionnels qui mènent leurs activités dans les domaines de la photogrammétrie, de la télédétection et des sciences spatiales de l'information.

摄影测遥感学会网络由来自世界120多个国家的团体协会组成,代表了从事摄影测、遥感空间信息科学领域工作的大约5万名专业人士。

评价该例句:好评差评指正

Le présentateur a souligné les progrès révolutionnaires concernant les techniques de positionnement, la photogrammétrie et la cartographie numériques et les applications géospatiales à deux dimensions telles que le cadastre et la géomatique en tant que domaine professionnel de pointe.

报告说明了定位技术、数字摄影测、数字制图、例如地籍一类二维地理空间应用的革命化进展,以及概要叙述了地球信息作为一个新出现的专业领域的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


totem, totémique, totémisme, tôt-fait, totipotence, totipotent, totipotente, toto, totomicine, toton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

生活

Et une reconstruction fidèle en relief en sera faite, grâce à la photogrammétrie, une technique utilisée en archéologie et en géologie.

多亏了摄影测量的,考古学和质学中使用的一种术,这艘沉船重建。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


touillette, toujours, touladi, toulon, Toulonnais, touloupe, Toulousain, Toulouse, touluène, toumen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接