有奖纠错
| 划词

1.Vous en parlez en permanence et vos copines commencent vous prendre pour une demie folle... D'ailleurs c'est simple, elles ne vous voient plus parce qu'elles en ont assez de vous entendre pleurnicher.

1.这几是说起他,的朋友都觉得……或者,她们躲起来不见再听唉声叹气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭, 断层网,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

1.Arrêtez de pleurnicher, passez-moi les carottes, s'il vous plaît.

抱怨请把胡萝卜递过

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

2.Neville pleurnichait et des furoncles lui poussaient à présent sur le nez.

纳威抽抽搭搭地哭,连鼻子上都突然冒出了许多疥疮。

「哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Malefoy, recroquevillé sur le sol, gémissait et pleurnichait, le nez en sang.

马尔福蜷缩在地上呻吟号叫鼻子流着血。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

4.La pluie commenca à tomber. De grosses gouttes martelaient le toit de la voiture. Dudley pleurnichait bruyamment.

开始下雨了。豆大雨点落到车顶上。达力又抽抽噎噎哭鼻子了。

「哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Crois-tu donc que je suis venu au ministère de la Magie pour t'entendre pleurnicher des excuses ?

你以为我进到魔法部专程听你哭诉道歉吗?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

6.Ils lui demandèrent si elle était vraiment décidée à se marier et elle répondit en pleurnichant que son seul désir était qu'on la laissât dormir.

问她否真决心结婚,她抱怨地回答说,她唯一愿望就让自己睡觉。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

7.– Elle m'est venue un matin au bord de la Loire, tandis que le roi Louis XIV, notre bien-aimé roi, pleurnichait sur la main de Mlle de Mancini.

“一天早晨,我在卢瓦尔河畔想到了这件事,当时我敬爱国王路易十四国王正在抱怨曼奇尼小姐手。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

8.Mais laisse-le donc où il est, il n’est plus là pour nous embêter. Crois-tu qu’il pleurnicherait, qu’il voudrait te mettre ton manteau, s’il te voyait là, la fenêtre ouverte, le vilain singe.

“让它呆着吧!反正他能再讨嫌了。你以为那老东西看到你在这儿,看到窗户敞着,还会哭哭咧咧给你披上外衣么?”

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

9.Dudley pleurnichait à l'arrière, à cause du coup que son père lui avait donné sur la tête pour les avoir retardés en voulant à tout prix emporter sa télévision, son magnétoscope et son ordinateur dans son sac de sport.

达力坐在后座哭鼻子,因为他刚才要把电视机、摄像机和电脑都塞到他运动背包里,耽误了大家时间,父亲打了好几下他头。

「哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

10.– Sirius, Sirius, pleurnicha-t-il, que pouvais-je faire ?

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)」评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

11.Il est tellement plus facile de continuer à se lamenter, à pleurnicher sur ce qui aurait pu être.

继续为失之交臂事情哀叹哭泣,这太容易了。

「那些我没谈过事」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Ce dernier est aussi tordu que sa naissance : féroce, cruel, tout le temps en colère ou en train de pleurnicher, il tue beaucoup de mortels et fait même perdre leur verdure aux sommets des montagnes !

Tsukuyomi和他一样思想扭曲:凶猛、残忍、他总愤怒或抱怨杀死了许多凡人,甚至烧毁了山顶树木!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧, 断火,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接