La pièce est plongée dans l'ombre.
房间被阴影。
La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.
房子突然陷入一片黑暗之中。
Il s'est équipé pour la plongée sous-marine.
他把自己装备好进行潜水。
Première plongée de nuit avec les projecteurs allumés.
第一次潜水在夜间大灯上。
Certaines sociétés organisent déjà des plongées dans diverses cheminées.
有几家公司提供不同的热液喷口潜水旅游,而且已经开展。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远多于我的想像。
Il permet d'assurer l'étanchéité des commandes du gouvernail et des barres de plongée.
它可以密封舵和潜水酒吧。
La première fois que je reste plongée pendant un plein jour à cause d'être malade.
第一次在法国由于生病而躺了整整一天。
Pour éviter tout réglage d'assiette long et délicat avant chaque plongée, j'ai opté pour la solution automatique.
为了避免设置长期而微妙的基地之前,每个潜水,我选择了自动的解决办法。
Elle est plongée dans la désolation.
陷于悲痛之中。
Elle est plongée dans le deuil.
沉浸在悲哀之中。
Les barres de plongée avant.
酒吧之前,潜水。
Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.
他们的头被按在马桶里,并大力冲掉用水。
7,Autant elle s'est glorifiée et plongée dans le luxe, autant donnez-lui de tourment et de deuil.
怎样荣耀自己,怎样奢华,也照样痛苦悲哀。
Le doute permanent qui pèse sur le sort de son fils l'a plongée dans la douleur.
对儿子始终下落不明感到极端悲痛。
Il s'agit notamment de véhicules, de machines, d'équipements de plongée et de mobilier.
损失物品包括车辆、潜水设备和家具。
Les populations sont plongées dans la douleur et ne sauraient demeurer indéfiniment l'otage du conflit.
人民在承受苦难;他们不能永无止境地忍受冲突的危害。
Ce n'est qu'alors que les populations africaines pourront échapper à l'extrême pauvreté dans laquelle elles sont plongées.
只有那样,非洲人民才能避免他们所遭受的极端贫困。
Tout petit village qui tourne uniquement pour les touristes et la plongée, la belle plage n’est pas longue.
整座村庄, 因游客和潜水而存在. 沙滩美丽, 但不长.
Ok ok arrête de me rappeler d'avant, sinon je vais me retrouver plongée dans tous ces souvenirs merveilleux.
好了还是不要沉湎于过去,回忆总是太美好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non ? - C'est faire de la plongée.
不知道?-潜水。
La clairière était entièrement plongée dans l'ombre.
空地完全处于树荫中。
C'est parti pour une plongée dans le passé.
开始回到过去。
Pouvait-il résister à de multiples plongées à des profondeurs extrêmes ?
它能承受多少次深潜?
Brandon Passisi sera le premier Niuéen à effectuer une telle plongée.
Brandon Passisi第一个进行这种潜水的纽埃人。
Vous pouvez jouer aux raquettes... ou faire un peu de plongée.
你可以玩雪鞋......或者潜水。
J'avais transformé mon lit en sous-marin, et j'y vivais des plongées épiques.
我把我的床变成了一艘潜水艇,在其中体验着史诗般的潜水冒险。
Ça, c'est le masque. Et on fait de la plongée avec un tuba.
这面罩。我们带着透气管潜水。
C'est une situation d'urgence qui justifie d'interrompre la plongée.
这一个紧急情况,必须中断潜水。
Ils étaient arrivés sur ce qui semblait être une lande déserte plongée dans la brume.
他们来到的这个地方很像一大的、雾气弥蒙的沼泽地。
Une fois sorties du four, les boules incandescentes sont plongées dans un bain froid pour les durcir.
烤制完成后,炽热的钢球会被浸入冷水中以使其变硬。
Dans la salle de cinéma plongée dans la pénombre d’Une femme sous influence, il effleura son bras.
放映厅里,借着昏暗的灯光,伴着《受影响的女人》的情节,他把手放上了玛丽的手臂。
De la plongée sous-marine ? Avec les bouteilles ?
水下潜水?用瓶子?
La bibliothèque était plongée dans les ténèbres.
图书馆内漆黑一,阴森可怖。
Sont-ils morts dès dimanche au début de leur plongée ?
他们在周日开始深潜时否就已死亡?
Ce sont des palmes de plongée.
但这些潜水鳍啊。
Si vous ne faîtes pas de la plongée, vous pourrez faire du snorkeling à quelques mètres de la côte.
如果您不去潜水,则可以在近岸处浮潜几米。
L'origine des jeux de cartes est plongée dans l'incertitude.
纸牌游戏的起源充满了不确定性。
J'ai fais une dizaine de plongées.
我进行了大约10次潜水。
A Gili Air vous pourrez faire du snorkeling et de la plongée.
在吉利艾尔岛,您可以浮潜和潜水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释