Cela contribuera à assurer la pluridisciplinarité ainsi qu'une plus grande cohérence des contributions techniques.
这将有助于确保多科性以及技术性建议有更大的内聚力前后一致。
Pour que l'Organisation puisse s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et interdépendants, il a souligné que ses agents devraient être polyvalents, hautement adaptables et mobiles, et pratiquer la pluridisciplinarité.
为有效高效地实现本组相互关联的任务,他强调需要一支多技能、灵活、可流动、能够跨部门工作的职工队伍。
Polyvalents, hautement adaptables et mobiles, ses agents pratiqueront la pluridisciplinarité de façon à permettre à l'Organisation de s'acquitter avec efficacité et économie de ses mandats complexes et imbriqués les uns dans les autres.
秘书处多才多能、有应变能力、可流动的工作人员将在不同领域工作,高效率、高效益地完成本组各种互为关联的任务。
C'est essentiellement grâce au caractère pluridisciplinaire du mandat des inspecteurs et à la pluridisciplinarité qui a présidé aux vérifications que l'enchevêtrement des programmes interdits dans l'infrastructure militaro-industrielle de l'Iraq a pu être découvert et démêlé.
主要由于任务授权的多科性质以及核查人员实施核查过程中采取的多科方法,被禁武器方案融入伊拉克军事工业基础结构的程度才得以被发现揭露。
Les objectifs en matière de recrutement, examinés ci-après, devraient prévoir le recrutement de personnes ayant des compétences très diversifiées, capables d'effectuer de multiples tâches ou d'apprendre à les effectuer, et les programmes de formation de la Force devraient mettre l'accent sur la pluridisciplinarité.
下文讨论的征聘目标应包括征聘具备广泛多元背景、能够处理或习多重任务的个人,并且常备警力职业发展方案应强调跨领域的技能开发。
Dans le même ordre d'idées, la classification rigide des postes et la tendance à spécifier des qualifications et une expérience universitaire et technique très pointues vont à l'encontre de toute évolution vers une pluridisciplinarité qui aurait facilité la mobilité tant à l'intérieur des groupes professionnels que d'un groupe à l'autre.
同样,死板的员额叙级,过分具体规定术技术资格及经验的倾向,限制了从多科角度来便利某些职类之内之间的调动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。