有奖纠错
| 划词

Plus de 60 % d'entre eux ont une orientation plurivalente et formes des cadres et des ouvriers qualifiés dans plusieurs domaines pour les différentes secteurs de l'économie.

现在,60%以上职业技术学校是多专业学校,为不同经济部门培养懂数个专业(方干工人和专家。

评价该例句:好评差评指正

M. Allan a préconisé des approches plurivalentes fondées sur les droits en matière de surveillance et de plaidoyer et l'élaboration de stratégies correspondantes aux échelons national, provincial et local.

Allan先生强调需要支持通过多重办法进于权利监督和倡导,并在国家、省和地方各级制倡导战略。

评价该例句:好评差评指正

Le problème soulevé par les produits alimentaires et en particulier les céréales de base touche non à la production intrinsèque, mais à l'obtention, la consommation et sa forme appropriée (utilisation biologique) de ces produits, dont le principal obstacle plurivalent est la variable du revenu.

食品问题,尤其是本谷物问题,不在于其生产,而在于人们在这方面购买能力、消费水平和适当消费形式(生物利用),这些都主要受到一种交叉制约——收入水平。 民众有饭吃,但是得不到滋养。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把子, 把自己打扮的花枝招展, 把自己关在, 把自己关在某处, , , 靶标, 靶材, 靶场, 靶船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接