Il nous donne son point de vue sur ce problème.
他向们阐述他在这个问题上的看法。
J’entends bien exposer mon point de vue.
阐述自己的点。
Remarquable, original à tout point de vue.
从各个角度来看都是卓越的原创作品。
Plusieurs raisons expliquent ce point de vue.
这个点是有几个原因的。
Ce sont deux points de vue extrêmes.
它们是两种极端的态度。
Communication Savez-vous exprimer vos points de vue ?
您会表达自己的看法吗?
Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
彻底反对你的点。
D'un point de vue économique c'est rentable.
从经济点看这是有收益的。
Ces deux points de vue exposent chacun leur position.
这两种看法都各自有道理。
Il a adopté un point de vue différent du nôtre.
他采取了一种与们不同的点。
D’un point de vue audio, il n’y a pas à hésiter.
在音质方,没有什么可犹豫的。
Des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
一些看法已经被精心的备注以及记录了。
Du point de vue territoire, la France est un pays moyen.
就领土言,法国是个中等国家。
Du point de vue sociologique, le produit de luxe appartient à l’aristocratie.
从社会学的角度上说,奢侈品是贵族阶层的物品。
Il n'y a rien de commun entre ces deux points de vue.
在这两种点之间没有任何共同之处。
Encourager les clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!
鼓励客户货比三家,多提意见或建议!
Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.
但是从技术来说,一架航天飞机足以完成任务。
Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.
双方点对立的时候,就需要谈判协商。
La salade Niçoise est parfaitement équilibrée et très intéressante d’un point de vue nutritionnel.
尼斯沙拉非常均衡,就营养言是诱人的。
Sur cette question, ce livre donne un point de vue exact et clair.
关于这一点这本书的点是非常明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel est votre point de vue ?
您的观点是什么?
– D'un point de vue géométrique, oui.
“形状上来看,是的。”
Et d'un point de vue nutritionnel ?
营养的角度来看呢?
Ça dépend de quel point de vue, trop.
这取哪个角度看“太”。
Le point de vue des commerçants. Monsieur Duchêne ?
商人的观点呢。杜雷先生?
C'est difficile à son point de vue.
他的角度来看这很难。
Donc je voudrais juste apporter mon point de vue.
所以我想补充一下我的观点。
Et d'un point de vue culturel et traditionnel.
文化和传统角度来看。
Mais d'un point de vue extérieur ça donne ça.
但外面看,是这样的。
Non pas au point de vue humain, répondit le major.
“但在人道观点上却不错。”少校回答。
Du point de vue de Hagrid, il était même adorable.
际上,根据海格通常的标准,它肯定是逗人喜爱的。
Au point de vue de l’orthodoxie, nous n’avons point à sonder M. l’évêque de Digne.
在宗教的真谛问题上,我们对迪涅的主教先生不能作任何窥测。
Pas seulement d'un point de vue géographique, mais même d'un point de vue un peu vision, vie, émotions.
它不仅指理角度,还可以指观念、生活、情感角度。
Au point de vue des symptômes, vous savez, c'était terrible.
症状来看,你知道,那太可怕了。
Et de ce point de vue-là, ils ne rigoleront pas.
这个角度来看,他们不会笑的。
Je crains de ne pas approuver votre point de vue.
“恐怕我无法赞同您的观点。”
Eh bien ! vous auriez eu tort au point de vue zoologique !
“那么按动物学观点说,你犯了错误了。”
Tu ne me dois rien d'un point de vue légal.
“在法律上你也没欠我的。”
Mais du point de vue territoire, la France est un pays moyen..
但领土角度看, 法国是个中等国家。
Du point de vue de la santé je ne me prononcerai pas.
健康的角度来看,我不作评论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释