La balle l'a frappé en pleine poitrine.
子弹击中他的胸口。
Il avait de l'oppression, cette potion lui a dégagé la poitrine.
他原先感到胸闷, 服了这个药水胸不闷了。
Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.
他现认错后悔也无济于事,她永远不会原谅他了。
Elle serre son fils contre sa poitrine.
她把儿子紧紧怀里。
Il serre sa copine contre sa poitrine.
他把女朋友紧紧怀里。
Cela m'ôte un poids de dessus la poitrine .
这件事使我负。
Ma poitrine le hurle si l'amour est un cri.
果爱情是种呼声,我的胸口把它呐喊。
La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.
小方格衬衫,领子纽扣固定,短袖,1个前贴袋。
Elle a de la poitrine.
她胸部丰满。
La chemise unie, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée sur poitrine, ouverture boutonnée.
单色衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.
细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
Légère ! La chemise unie, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée sur poitrine, ouverture boutonnée.
轻便!单色衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。
Il a lui aussi reçu une balle dans la tête et une dans la poitrine.
他的祖父试图帮助他,也被击中头部和胸部。
Ma poitrine et mon cou ont été écorchés et griffés.
胸前和脖颈都有擦伤和划痕。
Casual attitude ! La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.
休闲态度!小方格衬衫,领子纽扣固定,短袖,1个前贴袋。
Respirez à pleine poitrine!
做深呼吸!
La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.
不规则条纹衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,1个前贴袋。
Le jeune Shadi Siyam, qui traînait souvent dans les parages, a été touché à la poitrine.
Siyam是个聋哑孩子,他常常边界栅栏附近闲逛,他被打中胸部。
Un bon classique ! La chemise unie, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.
经典款!单色衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,一个贴袋。
Gentleman classique ! La chemise manches courtes en coton, col pointes boutonnées, poche poitrine, ouverture patte boutonnée devant.
经典绅士!短袖衬衫,尖领纽扣,胸口贴袋,纽扣开襟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du sang de licorne lui coulait sur la poitrine.
独角兽血滴落前。
Et Ketty tira de sa poitrine un petit billet.
凯蒂随手从她贴处拿出一张短信来。
Il sentait une étreinte se relâcher dans sa poitrine.
堵口那块东西似乎正渐渐融化。
Que m'arrive-t-il ? J'ai mal à la poitrine.
我怎么了?我口很痛。
Le chien fit un bond gigantesque et atterrit sur sa poitrine.
那狗纵身一跳,前爪已经扑到膛上了。
Et sa tête, qui s’était soulevée un moment, retomba sur sa poitrine.
头,抬起了一会儿,又落了前。
Il les aime avec plus de poitrine et moins de poils aux pattes.
喜欢更大 腿上毛更少。
À la seizième photographie, le cœur de Wang Miao bondit dans sa poitrine.
当汪淼再看第十六张底片时,心跳加快了。
Je marine la poitrine de porc.
我腌制猪肚。
Fudge la regarda puis se tourna à nouveau vers Dumbledore, en gonflant la poitrine.
福吉看了看她,又瞅了瞅邓布利多,脯不停地起伏。
Non, il avait la poitrine faible, et il faisait de la musique à l'Orphéon.
" 不对,不好,而且还市军乐队搞音乐。
Je les incorpore à la poitrine de porc.
我把们加到猪肚里。
Un petit rien à lâcher à la poitrine et tu auras l'air d'une reine !
只要部这里再放低一点,你看上去就像个女王了!
Parce qu’elle est malade de la poitrine et qu’elle a presque toujours la fièvre.
“因为她有病,她差不多一直发烧。”
C'est connu pour raffermir la poitrine des femmes mais pas que des femmes, finalement.
这用来使女性变紧致而出名,也不只是女性。
J'ai pris de la poitrine fumée pour que ça donne un petit goût supplémentaire.
我选用了熏过猪肉,以增添一点额外味道。
On voyait leurs poitrines se soulever et s'abaisser régulièrement au rythme de leur respiration paisible.
们都沉睡,脯轻轻起伏着。
La tête du professeur Trelawney tomba sur sa poitrine.
特里劳妮教授脑袋垂到前,她哼了一声。
J’entaille la poitrine de porc par tranches de 2.5cm.
我把猪肚切成2.5厘米切片。
Normalement, c'est de la poitrine fraîche qu'on utilise.
通常使用是新鲜猪肉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释