有奖纠错
| 划词

Notre planète est polluée.

我们的星球污染了。

评价该例句:好评差评指正

La Perle de l'Orient sous le ciel terriblement pollué.

空气严重污染的天空下的东方明珠塔。

评价该例句:好评差评指正

Les zones encore polluées seront alors déminées manuellement.

剩下的污染地区将以人工清除法排雷。

评价该例句:好评差评指正

Les zones infralittorales polluées se trouvant en dehors de ces sites seraient draguées.

这些地点以外的潮线下污染区域将进行疏浚。

评价该例句:好评差评指正

C'est un végétal naturel non pollué qui est consommé depuis des siècles.

它是种天然植物,无污染,已食用了几个世纪。

评价该例句:好评差评指正

Certains aquifères transfrontières sont déjà pollués à des degrés divers, d'autres ne le sont pas.

(2) 有的跨界含水层污染,有的已遭不同程度的污染。

评价该例句:好评差评指正

Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.

疆界侧遭污染的地下水可以流侧。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, 12 millions de personnes meurent du manque d'eau ou de la consommation d'eau polluée.

每年有1,200万人由于缺水或饮用受污染的水而死亡。

评价该例句:好评差评指正

Sous a été dans un environnement non pollué de son état d'origine, il a une haute valeur nutritive.

水下环境直处于无污染的原始状态,所以具有很高的营养价值。

评价该例句:好评差评指正

Les montées régionales de températures engendreront davantage de brouillards pollués urbains.

区域温度的上升将产生更多的城市烟雾。

评价该例句:好评差评指正

Le Viet Nam possède quelques-uns des sites les plus pollués par des dioxines dans le monde.

越南是世界上受二恶英污染最严重的地方之

评价该例句:好评差评指正

Les eaux de surface polluées constituent un danger mortel pour le bétail affaibli par la sécheresse.

受污染的地表水是因干旱而身体较弱的牧群的死亡陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Installation du gaz dans les maisons de centres de peuplement pollués par des radionucléides.

在放射性核素污染地区居民点,为个人住房提供煤气。

评价该例句:好评差评指正

L'eau potable, l'air non pollué et la sécurité alimentaire sont des droits et non des privilèges.

清洁用水、无污染空气和食品安全是权利,不是特权。

评价该例句:好评差评指正

Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.

查明的真菌将用于对受污染的湿地作生物补救。

评价该例句:好评差评指正

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

海平面上升侵蚀了海滩,污染了供水。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, environ 66 % de la population a accès à une eau potable et non polluée.

目前,约66%的人口获得安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

L'air dans les villes d'Asie est aussi l'un des plus pollués de la planète.

亚洲城市的空气污染程度是世界上最高的。

评价该例句:好评差评指正

Notre forêt pluviale non polluée rend un immense service au monde en termes de fixation du carbone.

我们的原始雨林从固碳方面来说,对全世界大有裨益。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons tous y contribuer, mais en particulier ceux qui ont pollué et qui se sont développés.

所有国家都必须作出贡献,尤其是那些已经造成污染并已实现发展的国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搭伙, 搭积木, 搭架子, 搭建, 搭脚儿, 搭脚手架, 搭接, 搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.

在游客多的地方,沙滩遭到污,山脉遭到毁坏。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi y a-t-il des jours plus pollués que d'autres ?

为什么有些日比其他日更严重?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parce que je n'avais pas envie d'être polluée par ça.

因为我不想那些东西影响。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Une zone de 20km2 avait été polluée.

20平方千米的区域已经

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En effet la baignade est interdite car l'eau de la Seine est polluée.

际上,禁止在河上游泳,是因为塞纳河的水

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Les pommes, les poivrons ou encore les pêches figurent parmi les aliments les plus pollués.

苹果,甜椒,还有桃出在食品中,是污最严重的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le seul bémol, c'est qu'il s'agit aussi d'un des fleuves les plus pollués du monde.

唯一的缺点是,它也是世界上污最严重的河流之一。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La fille: L’air que nous respirons est pollué, lui aussi ?

我们呼吸的空气,它也

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Le fille: L’air que nous respirons est pollué, lui aussi ?

我们呼吸的空气,它也

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Avec la journée sans voitures, l’air est moins pollué que d’habitude et les gens plus sympathiques.

无车日,空气比平常污更少,人们更热情

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pourtant, des plantes s'épanouissent parfaitement malgré cette terre polluée.

然而,尽管有这种的土壤,植物还是很繁茂。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le potentiel des sols pollués dans le monde est énorme.

世界上受污土壤的潜力是巨大的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est d'ailleurs pour ces raisons que de nombreuses personnes s'inquiètent des tonnes d'eau polluée qu'on y déverse chaque année.

正是因为这些原因,很多污的水倾倒到河里,每吨水都是令人担忧的。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je vais me blesser, m’empoisonner ou je ne sais quel mal à attraper dans cette eau polluée.

的水,我要受伤,我要毒死,或者说我会上一种我不知道的病。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et s'il est très pollué, c'est à cause d'une météo particulière.

如果污很严重,那是因为天气特殊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais parfois ce principe est déréglé et l'air pollué reste bloqué au sol.

不过有时候这种原理并不奏效,的空气仍然留在地面。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La méthodologie de l'étude a donc été calibrée à l'aide de photos par temps clair et par temps pollué.

因此,研究方法使用晴朗天气和受污天气的照片进行校准的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pour lancer la combustion, on utilise du gaz ou du fioul, et les fumées doivent être traitées pour moins polluées.

可是为燃烧,人们使用煤气或者重油,为使烟雾的污性降低,烟雾得经过处理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Parce que ces endroits sont très pollués.

因为这些地方污很严重。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les 5 agglomérations les plus polluées restent soumises à la loi ZFE.

- 5 个污最严重的城市群仍受 ZFE 法的约束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搭篱笆, 搭理, 搭卖, 搭配, 搭拼图, 搭起, 搭腔, 搭桥, 搭讪, 搭识,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接