有奖纠错
| 划词

1.Il marche à côté de ses pompes.真人慢速

1.他很困惑

评价该例句:好评差评指正

2.Société de production dans les groupes électrogènes, pompes, moteurs.

2.本公司生产各中发

评价该例句:好评差评指正

3.Produit divers types de valves, pompes et autres installations auxiliaires.

3.公司生产各类阀门、及其配套设备。

评价该例句:好评差评指正

4.Professionnelles de production, de marketing, de l'entretien des pompes à béton.

4.专业生产、销售、维修混凝土泵。

评价该例句:好评差评指正

5.La compagnie exploitait les installations chimiques, principalement des vannes, pompes, filtres et autres produits.

5.本公司经营化工设备,主要是阀门、过滤器等产品。

评价该例句:好评差评指正

6." Composants pneumatiques, "solénoïde, le cylindre, les pompes à essence, l'huile de table, filtres,.

6.气动元件《磁阀,气缸,油泵,油表,过滤器,》。

评价该例句:好评差评指正

7.Le secteur qui affiche la plus forte croissance est celui des pompes funèbres.

7.该区域增长最迅猛行当是殡仪业。

评价该例句:好评差评指正

8.La principale production de pièces d'automobiles, de vannes, raccords, pompes, et d'autres accessoires.

8.主要生产汽配件、阀门、管件、配件等。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Zimbabwe a rendu compte de l'introduction de pompes à eau photovoltaïques en remplacement des pompes diesel.

9.津巴布韦在信息通报中介绍了采用太阳能泵取代柴油情况。

评价该例句:好评差评指正

10.I, est un professionnel de la production industrielle pompes société pendant de nombreuses années l'histoire de la production d'eau.

10.我公司,是生产工业泵专业性企业,已有多年泵生产历史。

评价该例句:好评差评指正

11.À grande échelle les importations de vis, à piston, le compresseur pompes et ainsi de suite.

11.大型进口螺杆、活塞、等压缩

评价该例句:好评差评指正

12.Les pompes d'eau éoliennes mécaniques, une technologie ancienne, ont récemment été perfectionnées.

12.风动泵是一种技术,最近得到了更新。

评价该例句:好评差评指正

13.Quelque 3 770 pompes ont été construites et 2 692 rénovées.

13.安装了3 770个新泵,恢复了2 692个泵。

评价该例句:好评差评指正

14.La cabine s'incline en arrière pour faciliter l'accès aux pompes, moteurs, soupapes, conduites et réservoir hydrauliques.

14.驾驶室向后倾斜,易于检修所有液压泵马达、阀门、管路和液压油箱。

评价该例句:好评差评指正

15.Quelque 40 % des pompes manuelles et 60 % des réservoirs d'eau sont hors d'usage.

15.大约40%手动泵和60%处理场都不能使用。

评价该例句:好评差评指正

16.Des écrémeuses et des pompes à aspiration ont été utilisées pour évacuer le pétrole en suspension.

16.为了清除浮油,使用了石油回收船和真空油槽

评价该例句:好评差评指正

17.Les entreprises chinoises à toutes les pompes - monter une zone de développement industriel dans le parc.

17.企业位于中国都——博山开发区一期工业园内。

评价该例句:好评差评指正

18.L'entreprise fabrique des capteurs à ultrasons, buzzer, récepteur, pompes à liquide électronique, tels que les films buzz.

18.本公司主要生产超声传感器,蜂鸣器,受话器,子液体,蜂鸣片等。

评价该例句:好评差评指正

19.Le séisme de magnitude 9 et le tsunami du 11 mars ont noyé des moteurs des pompes .

19.3月11号9级地震和海啸已经淹没了发动

评价该例句:好评差评指正

20.Ces pompes peuvent être dotées de joints en fluorocarbures et pourvues de fluides de service spéciaux.

20.这些泵也可用氟碳密封和特殊工作流体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜, 查阅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑短剧Le Réseau

1.Bon, je vais aller faire des pompes.

好了,我要去做俯卧撑

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

2.Vous voulez 50 pompes ? — Oui, d'accord.

你想做50个俯卧撑吗?— 是的,好的。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

3.J'arrives pas à sprinter avec ces pompes !

穿着这些来啊!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

4.On sera obligé de faire des pompes, parce que j'ai une dispense du médecin.

我们需要做俯卧撑因为医生给我开了处方。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Promis, on sort très bientôt un épisode sur ces incroyables pompes hydrauliques de l'Antiquité !

我保证很快就会为你带来一集关这些令人难以置信的古代水的节目!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Et là les " pompes" , ce sont les chaussures.

这里的Pompes就是鞋子。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

7.C’est ce qui se fait en ce moment, monsieur. Vous pouvez entendre les pompes fonctionner.

“我们现在正在试着这个办法,先生。您可以听到工作的声音。

「海底万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

8.Et nous laisserons de côté la bière des pompes ?

“还有殡仪馆的那口棺材,我们就把它放在一边吗?”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.98, 99... ne lâche pas, tu y es presque! Et enfin, 100 pompes!

98,99... ...别放手,你就快到了! 最后,做100个俯卧撑!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Des pompes à eau salée sont utilisées pour se débarrasser de la mélasse.

海水清理黏糊糊的泥浆。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

11.L'employé des pompes funèbres m'a dit alors quelque chose que je n'ai pas entendu.

殡仪馆的那个伙计跟我说了句什么,我没听见。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

12.Ah oui ! Par exemple : Il est toujours à côté de ses pompes !

是的!比如:Il est toujours à côté de ses pompes !

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

13.Avec toute la force électrique fut mise sur les pompes qui aussitôt commencèrent à chasser l’eau des réservoirs.

是所有的电力都又输送到上,水立即开始把储水池里的水排出来。

「海底万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

14.Voilà, c'est pas le moment qu'il y ait une catastrophe carrée, mais que le jus finisse sur mes pompes, quoi.

对,最好别在这个时候出大事,别把汤弄到我的鞋子上。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

15.98, 99... Ne lâche pas, tu y es presque! Et enfin: 100 pompes.

98,99... ...别放手,你就快到了! 最后,做100个俯卧撑!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Shamengo

16.Ces pompes sont fabriquées à la commande, dans cet atelier.

转盘是在这个车间根据订单制造的。

「Shamengo」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

17.Les pompes à chaleur et autres systèmes de chauffage électriques se vendront mieux que les chaudières à combustibles fossiles.

和其他电力供暖系统将比化石燃料锅炉卖得更好。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

18.Des pompes mécaniques adaptent et augmentent le débit d'eau, qui monte à tous les étages à bonne pression !

机械调整并增加了水流量,水以适当的压力上升到各楼层!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Shamengo

19.En fait ces pompes ludiques ont immédiatement été plébiscitées par les enfants.

然而,这些娱乐性很快便受到孩子们的好评。

「Shamengo」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

20.– C’est féminin, une pompe, mais enfin bon, en général on l’utilise au pluriel : j’ai de belles pompes.

pompe是阴性的,但是我们通常将它作复数:我有漂亮的鞋子

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏, 搽胭脂抹粉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接