1.Il a ensuite créé un groupe de travail sur le statut de Porto Rico.
1.克林顿总统接着设立了波多黎各地位问题总统工作队。
2.Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.
2.美国也承担防卫波多黎各责任。
3.En septembre 2004, la dette publique de Porto Rico s'élevait à 38 milliards de dollars.
3.近,也有人对政府财政内结构性不平衡现象表示严重关切。
4.Manifestement, les États-Unis n'ont aucun intérêt réel à s'occuper du statut colonial de Porto Rico.
4.显然,美国对于解决波多黎各民地地位问题并非真感兴趣。
5.Les relations coloniales entre les États-Unis d'Amérique et Porto Rico se manifestent de nombreuses façons.
5.美国与波多黎各之民关体现方面。
6.Le Comité spécial devrait aussi recommander l'envoi d'une mission de l'ONU à Porto Rico.
6.特别委员会还应该建议派联合国特派团视察该国。
7.Ce qui passe pour des élections à Porto Rico appelle aussi des questions.
7.波多黎各选举程序也应该受到质疑。
8.Le peuple de Vieques et celui de Porto Rico ont droit au moins à cela.
8.别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。
9.Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.
9.波多黎各这一进程可以从举行制宪会议开始。
10.Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.
10.一世纪过去了,波多黎各却依然是美国民地。
11.Toutefois, Porto Rico n'a pas de mécanisme institutionnel lui permettant de défendre ses droits internationaux.
11.但波多黎各并没有维护其国际权利体制方法。
12.Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
12.波多黎各将继续为民族解放而斗争。
13.Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.
13.波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。
14.Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.
14.但波多黎各却不能就此类决定作出主权决定。
15.Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.
15.其他准成员有阿鲁巴、荷属安列斯群岛和波多黎各。
16.À Porto Alegre, au Brésil, nous avons vu fonctionner le programme appelé «budget participatif».
16.巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案情况。
17.Le Gouvernement américain ne semblait porter aucun intérêt à la situation coloniale de Porto Rico.
17.美国政府似乎无意处理波多黎各民地情况。
18.Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.
18.决定继续审查波多黎各问题。
19.Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.
19.波多黎各不能再忍耐一世纪了。
20.Dans certains milieux à Porto Rico on parle actuellement de réunir une assemblée constituante.
20.波多黎各某些阶层目前正谈论召开一次制宪议会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je veux bien un doigt de porto.
这是波而。
2.Du kir ou du porto. Nathalie, qu'est-ce que tu prends ?
有波多黎各的基。娜塔莉,你喝点什么?
3.Prenons un exemple, vous achetez un billet Paris-Porto avec Ryanair.
举个例子,假设您买了一张瑞安航空从巴黎到波的机票。
4.On va prendre une 2e casserole, pour mettre justement... euh... le porto-madère dedans.
拿出第二个平底锅,加入porto-madère(葡萄名)。
5.Le porto est en train de réduire !
波多甜葡萄正在浓缩!
6.Il s'agit d'une zone qui relie l'archipel des Bermudes, Miami et Porto Rico.
这是一个连接群岛、迈阿密和波多黎各的区域。
7.Un gamin... Venez donc prendre un petit verre de Porto.
小男孩...先进来喝杯波吧。
8.Mais de celui que Dantès a déposé en passant à Porto-Ferrajo ?
“咦,就是唐太斯在费拉约港留下的那包东西呀。”
9.Eh oui, on est à Santa Maria da Feira tout près de Porto.
是的,我们在波附近的费拉圣玛利亚。
10.Et bien pour le savoir, Dieu soit béni, Il faut aller à Porto Rico.
为了知道这一点,感谢上帝,我们必须去波多黎各。
11.Porto Rico, C'est ici, entre la Guadeloupe et Cuba.
波多黎各,就是这里,位于瓜德罗普岛和古巴之间。
12.Reste qu'à Porto Rico, il y a aussi des lois fiscales très sympas pour les riches.
不过,在波多黎各,也存在一些对富人非常有利的税法。
13.J'ai placé mes demi-sphères au congélateur, pendant ce temps, je vais m'occuper de ma gelée de porto.
我把半球放到冷冻柜中去了,在此期间,我要来处理葡萄果冻。
14.Maintenant, dit le comte, voulez-vous prendre quelque chose ; un verre de xérès, de porto, d’alicante ?
“现在,”伯爵说,“您想吃点儿什么东西吗?来一杯红葡萄,白葡萄,还是阿利坎特葡萄?”
15.Voilà, direct, il a ramené du porto, il a assaisonné, il a fait ça super bien, quoi.
他直接拿来了波甜葡萄,加了点调味,做得相当不错。
16.Pour finir en beauté, vous descendez en rappel les pentes abruptes du Parc Naturel de Peneda-Gerês près de Porto.
为这美丽之旅画上句号,您可以在波附近的佩内达吉斯国家公园,沿着陡峭山坡往下降。
17.De Porto-Ferrajo à bord qu’avez-vous fait de cette lettre ?
“你从费拉约回到船上以前,这封信你放在哪儿了?”
18.Bonaparte, continua le baron, s’ennuie mortellement ; il passe des journées entières à regarder travailler ses mineurs de Porto-Longone.
“波拿巴,”男爵继续说,“快要闷死了,他整天在澳特龙哥看矿工们干活。
19.Alors aujourd'hui, pour la mousse, je vais utiliser de la mousse de canard au porto de chez Madrange.
今天,我用的是Madrange牌葡萄味,鸭肉斯。
20.Il jeta un dernier regard sur le yacht : il était prêt à disparaître dans le golfe de Porto-Vecchio.
他们已望不到那艘游艇了,因为它已消失在韦基奥港的港湾里了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释