有奖纠错
| 划词

Je ne le sais pas positivement.

此事知道得不确切。

评价该例句:好评差评指正

Les partenaires bilatéraux avaient répondu très positivement au processus du Plan-cadre.

双边伙伴对联发援框架进程作出了积极的反应。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons à Israël de répondre rapidement et positivement à cette proposition.

呼吁以色列对这一建议迅速作出积极回应。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons trouver le courage pour parler franchement et positivement de la sexualité.

必须鼓足勇气,公开地和建设性地谈论有关性行为。

评价该例句:好评差评指正

Nous accueillons aussi positivement l'engagement de la communauté internationale pour aider les Palestiniens.

国际社会承诺帮助巴勒斯坦人民。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a enrichi le débat sur la réforme et nous l'accueillons donc positivement.

所有这些文件和草案都丰富了关于改革的辩论,因而值得

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions très positivement l'importante contribution de l'ONU aux efforts de reconstruction nationale de l'Iraq.

高度积极评价联合国对伊拉克全国重建努力的重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Europe du Sud-Est évolue positivement.

东南欧的局势正朝更好的方向变化。

评价该例句:好评差评指正

Elle a invité l'Inde à y répondre positivement.

会议呼吁印度作出积极的回应。

评价该例句:好评差评指正

L'écrasante majorité de nos partenaires ont réagi positivement.

注意到,绝大多数的伙伴给与了积极回应。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions nos frères iraquiens d'avoir répondu positivement.

感谢的伊拉克兄弟作出了积极回应。

评价该例句:好评差评指正

La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.

俄罗斯对该会议的结果作了积极回应。

评价该例句:好评差评指正

M. Hassan espère que la Commission examinera positivement ce projet.

他希望委员会将积极地审议该草案。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux États ont répondu positivement et communiqué des renseignements.

许多国家做出了积极响应并提供了资料。

评价该例句:好评差评指正

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

敦促哈马斯对这些劝告做出积极反应。

评价该例句:好评差评指正

Il est regrettable qu'Israël n'y ait pas répondu positivement.

令人遗憾的是,以色列没有对这些提议作出相应反应。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit réagir positivement et publiquement aux réformes entreprises.

国际社会必须对正在采取的切实改革措施作出积极和公开的反应。

评价该例句:好评差评指正

J'ai donc espoir qu'elles entendront positivement notre appel.

因此,希望,它将积极地对喀麦隆的呼吁作出回应。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines a répondu positivement.

主管人力资源管理厅助理秘书长同意这样做。

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai transmis ces messages et espère qu'il répondra positivement.

已经向他发出信件,希望他作出积极回应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eaux, Eaux et Forêts, eaux vannes, eaux-vannes, ébahi, ébahir, ébahissement, Ebalia, ébarbage, ébarbement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous reconnaissez donc positivement M. de Morcerf pour être le même que l’officier Fernand Mondego ?

‘您确实认定马尔塞夫先生就是那个军官弗尔南多·蒙台哥吗?’

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais heureusement, la situation évolue positivement.

但是幸运的是,这种情况正在转。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Un homme joliment gentil à embrasser ! Positivement, il devenait tout miel.

这样香甜的男人真值得去吻一吻!说实话,他的全身像是被蜜糖浸过一样。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Un atome, c’est un noyau, chargé positivement, et un nuage d’électrons, chargés négativement.

原子是由一个带正电的原子核和一团带负电的电子组成的。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Il opinait pour rebrousser directement vers les côtes du Brésil. J'étais d'un avis positivement contraire.

我竭力反对西。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle savait positivement que depuis bien des mois elle n’avait pas permis une telle action à M. de Luz.

她明明知道,几个月以来,她不曾允许德·吕兹先生有这样的举动。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Et quand on va mal parce que la société va mal, on a besoin de plus que de penser positivement.

当我们由于社会状况不而感到糟糕时,我们需要的不仅仅是积极思考。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七

La bonne nouvelle est que ces méthodes pédagogiques et managériales peuvent évoluer et transformer positivement nos compétences sociales et comportementales.

息是,可以调整这些教学和管理方法并因此提升我们的社交能力和行为能力。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Alors, essayons de voir les choses positivement.

所以,让我们试着积极看待事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La croissance économique est corrélée positivement à la demande d'énergie.

- 经济增长与能源需求正相关。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je suis positivement surprise par la réaction des gens qui interviennent.

我对干预者的反应感到非常惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une zone chargée positivement se forme alors sous le nuage.

然后在云层下形成一个带正电的区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les bobs et les petits bretons, on se les arrache positivement.

鲍勃和小布列塔尼人,我们积极地帮助他们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Le représentant du Royaume-Uni en Afghanistan a déjà répondu positivement à cet appel.

联合王国驻阿富汗代表已积极响应这一呼吁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Positivement, niveau confort, autant dans la vie familiale qu'au travail, et économiquement aussi.

- 积极的,家庭生活和工作中的舒适度,以及经济上的舒适度。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Les améliorations constatées sur le marché financier sont en train d'influencer positivement l'économie réelle, a-t-il déclaré.

他说,金融市场的改善正在对实体经济产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Cet officiel a aussi indiqué que le Hezbollah avait contribué positivement aux efforts de solidarité à l'intérieur du Liban.

这位官员还说,真主党为黎嫩境内的团结努力做出了积极贡献。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mais c'est la même chose avec les pensées positives, c'est-à-dire que plus on pense positif, plus on habitue notre cerveau à penser positivement.

但这与积极的想法是一样的,我们越是思考积极的想法,我们就越是让我们的大脑习惯于思考积极的想法。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Positivement, le polichinelle rigolait aussi du ventre. C’étaient des risettes le long des côtes, un essoufflement de la berdouille, qui semblait crever de rire.

确实,那木偶小丑还在肚子里作祟呢。再看他的肋间也在不住地跳动,那喘息的科动,像是大笑时发生的情形一样。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Positivement lors du Mondial 2006. Négativement, lorsqu'il figura parmi les principaux frondeurs à Knysna en 2010 ou lors pour son implication dans l'affaire Zahia.

正面是在 2006 年世界杯间。负面的是,当他在 2010 年成为克尼斯纳的主要叛军之一或参与扎伊亚事件间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ébauchage, ébauche, ébauché, ébaucher, ébaucheur, ébauchoir, ébaudir, ébavurage, ébavure, ébavurer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接