有奖纠错
| 划词

Il cherche une personne pour ce poste.

他在寻找胜任份工作的人。

评价该例句:好评差评指正

Le cinéma se trouve devant le poste de police.

电影院在警察局前面。

评价该例句:好评差评指正

Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .

过了邮局,左手边第二个。

评价该例句:好评差评指正

On se rue sur les postes vacants.

〈转义〉大家都拥向空缺的位子。

评价该例句:好评差评指正

Vous serez muté à un poste équivalent.

您将被调一个对等的位上。

评价该例句:好评差评指正

Pour quelle raison vous désirez obtenir ce poste ?

您为什么希望位?

评价该例句:好评差评指正

Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.

我哥哥在一家大企业有个位。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes la seule personne qui puisse remplir ce poste.

您是位的二人选。

评价该例句:好评差评指正

On l'a choisi pour ce poste parmi plusieurs candidats.

人们从很多候选人中选中他担任务。

评价该例句:好评差评指正

Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .

一名近被主席任命此

评价该例句:好评差评指正

Ses maladresses l'ont exposé plusieurs fois à perdre son poste.

他的笨拙使他好几次险些丢掉饭碗。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

后,她成为了一位出色的珠宝商。

评价该例句:好评差评指正

Cela vous permet d’identifier et maîtriser vos différents postes de dépenses.

种方法可以让您识别和掌控同的支出名目。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement privé est aussi touché, avec 1433 postes en moins.

私营学校也将被波及,同期将减少1433个位。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des luttes intestines pour le poste de président.

对总统一,内部竞争激烈。

评价该例句:好评差评指正

J'ai obtenu ce poste par l'intermédiaire de sa relation.

我是通过他的关系位的。

评价该例句:好评差评指正

Jamais.On jetait l'école Universelle quand on changeait de poste.

当我们家的工作被调动另一个地方时,国际学校便被抛诸脑后了。

评价该例句:好评差评指正

Excuse-moi, peux-tu m'indiquer la route pour (aller à)la poste?

打扰一下,你能告诉我去邮局的路怎么走吗?

评价该例句:好评差评指正

Le ministre l'a promu à un haut poste dans son ministère.

部长把他提升部里更高的位上。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas dupe de ses manigances pour obtenir ce poste.

我没有被他谋取位的小诡计所蒙骗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哺露疳, 哺乳, 哺乳(期), 哺乳的, 哺乳动物, 哺乳动物纲, 哺乳纲, 哺乳类, 哺乳母畜, 哺乳期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

Allez! Il faut aller au poste de police!

走!得赶紧去警局!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

Elle s’est présentée à ce poste quand notre ancien concierge est mort.

她接任这个职位是在们的老看门人是去世的时候。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Si tu voyais la poste, Harry !

“那邮局,哈利!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Pourquoi êtes-vous intéressée par ce poste ?

您为什么对这个职位感兴趣?

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.

他要取消50万个公务员职位。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hérétique! Et il perd son poste de professeur.

异教徒!而他也失去了他的教授职位。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

On dit que c'est un poste maudit.

觉得这工作不吉利。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais ouais ouais ! Et vous savez pour quel poste ?

嗯嗯嗯!你们知道面哪个岗位吗?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors, je vais venir fleurer mon poste de travail.

往工作台上撒花。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi avoir quitté ton poste, tu adorais ton métier ?

“为什么要放弃教书呢,你不是很喜欢这份职业吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

– Alors vous venez pour le poste de responsable commercial ?

您是来应聘商务负责人的吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je pense que vous le trouverez qualifié pour ce poste.

想你会发现他很合适。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Il faudra que je bricole à nouveau le poste de télévision.

应该重新做台电视给他们。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Faut que j'aille à la poste pour faire une réclamation.

得去邮局做个申诉。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et puis, finalement, j'ai trouvé ce poste à Ohio State.

最后,在俄亥俄州立大学找到了这份工作。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

S'enchaînent alors pendant plus de 15 ans les postes ministériels.

此后,他持续担任了15年的省议员。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Canadien alla reprendre son poste dans les sous-barbes du beaupré.

在鲸鱼熟睡期间,尼德·兰也不止一次用鱼叉击中过它们。此刻,加拿大人又回到船头的斜桅下,坚守在他原来的位置。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.

这也是操纵室所在的位置。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Oui, t'as l'air d'avoir trouvé un poste important.

是的,你似乎找到了一个很重要的职位。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Quelle est votre motivation à occuper le poste que nous proposons ?

你出去什么理由想接受们现在提供给你的职位?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不安心, 不安于室, 不谙世事, 不谙水性, 不按惯例的, 不按时赴约, 不白之冤, 不白之寃, 不摆电流计, 不败,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接