有奖纠错
| 划词

Fixer des priorités est un processus éprouvant.

制订轻重缓急次序是一痛苦的过

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer à soutenir ce processus.

我们应继续支持

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo fait partie de ce processus.

科索沃是的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons participer activement à ce processus.

我们希望积极参加一过

评价该例句:好评差评指正

Nous soutenons ce processus et ses recommandations.

我们支持,支持其各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Israël est disposé à redynamiser ce processus.

以色仍然愿意重新启动

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit appuyer ce processus.

国际社会必须支持

评价该例句:好评差评指正

Rien ne doit compromettre le processus prévu.

不能让任何障碍破坏

评价该例句:好评差评指正

Ce sous-projet vise à appuyer ce processus.

分项目的目标是支助该

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mener le processus à bien.

我们必须看到的完成。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement soudanais a participé à ce processus.

苏丹政府参与了

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis appuient pleinement le processus de réconciliation.

美国充分支持一和解

评价该例句:好评差评指正

Un travail considérable a porté sur ce processus.

大量工作都纳入

评价该例句:好评差评指正

Le Sommet de Kananaskis a lancé un processus.

八大工业化国家集团(八国集团)卡纳纳斯基首脑会议发起了一

评价该例句:好评差评指正

J'en viens maintenant au processus de paix.

我现在涉及和平谈判问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar participe activement au processus de Bali.

缅甸是巴厘的积极参加者。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays ont participé à ce processus.

很多国家都参与了

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures devraient favoriser le processus en cours.

些步骤应有助于推和平

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous énormément investi dans ce processus.

我们都在中投入了大量努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mené un processus ouvert et transparent.

我们有了一公开和透明的序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rogne, rognement, rogner, rogneur, rogneuse, rognoir, rognon, rognonnade, rognonner, rognonneux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Le ciselage est un processus très important.

讲究镂空。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.

妇女和外国除在这一进程之外。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est ce qu'on appelle le processus d'intégration.

这就所谓的整合过程。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et encore aujourd’hui il y a un processus d’ukrainisation.

即使在现在,它仍处于乌克兰化的进程中。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est ce qu'on appelle le processus de catharsis.

这就所谓的宣泄过程。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.

原子在自然状态下的低维展开不可逆的过程。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Mais Alain va nous simplifier le processus, n'est-ce pas ?

不过Alain为我们说明简化的流程,不吗?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Une épée de bonne qualité est fabriquée à travers un processus complexe.

铸造一把好剑需要复杂的工艺。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.

每种奶酪都有其特定的制作过程和独特的历史。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Seulement deux photons capturés lui suffisent pour alimenter un énorme processus de synthétisation des sucres.

只需两个捕获的光子足以满足合成糖的巨大过程。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La fermentation, c'est le processus où le sucre des raisins est transformé en alcool.

葡萄中的糖转化为酒精的过程。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Malheureusement, ce processus génère des produits secondaires.

不幸的,这个过程产生了副产品。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve que le processus scientifique est extrêmement intéressant.

我发现科学的过程非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si vous utilisez de la morue, le processus est inverse.

如果使用的新鲜的鳕鱼,则过程相反。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ce processus nécessite à lui seul 5 h de travail.

仅这一道工序就需要工作 5 个小时。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C'est le processus de génération d'harmoniques d'ordre élevé.

也就产生高次谐波的过程。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Si les machines sont venues soulager les employés, le processus de fabrication, lui, n'a pas bougé.

虽然机器的出现为了减轻员工的负担,但生产过程并没有改变。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

La fusion des éléments lourds est un processus complexe, vous risqueriez de ne pas tout comprendre.

“重元素聚变一门很深的学问,现在给你们还讲不明白。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est tout ce processus-là qui est hyper intéressant pour l'audience.

这整个过程对观众来说非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce processus a mis du temps, beaucoup de temps, environ 32 000 ans.

这个过程需要时间,很长时间,大约32000年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Rollin, rollmops, ROM, romain, romaine, Romains, romaïque, roman, roman policier, romance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接