有奖纠错
| 划词

Ce succès lui a procuré une vive jouissance.

这项成无比欢欣。

评价该例句:好评差评指正

Je m'occuperai de vous procurer les pièces nécessaires.

我会帮你搞到所有必要的证件。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille lui a procuré un emploi par la relation .

的家人通过关系给谋得一份工作。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a procuré bien des ennuis.

这给我很多烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.

志愿服务让她产生强烈的满足感。

评价该例句:好评差评指正

Je me procure des informations, des connaissances,etc.

我是为了获得信息、知识等。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ?

您能给我一张城市地图吗?

评价该例句:好评差评指正

Le axée sur la technologie, procurant aux clients la meilleure solution!

以技术为主导,为客户提供最佳解决方案!

评价该例句:好评差评指正

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

的任务变得更加困难,逐步提供更多的奖励。

评价该例句:好评差评指正

Avant de vous procurer vos prochains produits naturels, lisez bien les étiquettes.

在您购买您的下一个自然的产品,阅读标签。

评价该例句:好评差评指正

Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.

向同胞提供其所需的一切食品。

评价该例句:好评差评指正

Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.

守着你的时候,你给了我很多幸福和快乐的体验。

评价该例句:好评差评指正

On a créé plusieurs fonds qui procurent des micro-prêts aux femmes.

此外还为妇女设立了若干小额贷款基金。

评价该例句:好评差评指正

Cependant il a besoin de se procurer des fonds pour ses activités.

不过,它依靠资金筹集它的活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que certains États cherchent à se procurer ces armes dévastatrices.

知道,某些国家正寻求获得这些致命武器。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de se procurer des statistiques du chômage dans la région.

在该区域很难获得失业统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont faciles à se procurer et elles échappent quasiment à tout contrôle.

这些武器很容易获得,几乎已失去控制。

评价该例句:好评差评指正

En effet, les exciseuses vivent des ressources financières que cette activité leur procure.

实际上,搞割礼的女操刀手是以此为生的。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est facile de se procurer des explosifs partout dans le pays.

然而,该国各地随时可以得到炸药。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi facile de se procurer des feuilles de cannabis en Asie.

大麻药草在亚洲也广泛流行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂, 痴恋, 痴恋的对象, 痴迷, 痴男怨女, 痴情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les sortilèges leur avaient procuré une durable sensation de contentement.

快乐咒语让他们都有了种大大的满足感。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bon. Je verrai à me procurer un guide.

“好吧,想法去找个带路的。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 6 Comment se procurer une carte électorale ?

如何获得选举卡?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Celle que Tu-Sais-Qui essaye de se procurer ?

秘人要找的东西?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais surtout il nous procure du plaisir, et nous apaise.

但重要的是,糖能给们带来快乐,使们得到满足。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Monsieur, dit-il, c’est moi qui vous ai procuré la carriole.

“先生,”他说,“是替您找来这辆车的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Or il n’est pas toujours facile de se procurer une dynastie.

但是要找到个王室的后裔不总是那么容易的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Il avait un besoin impérieux de solitude, et comment se la procurer ?

他迫切地需要狐独,可如何做得到?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Je te dirai plus, je me charge de te procurer la meilleure cure du pays.

还有呢,负责给你弄到本地最好的本堂区。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'utilise ce que la nature me procure et ce qui pousse autour de moi.

使用大自然给提供的东西和四周围生长的东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ma mère voudra savoir comment ils s'y sont pris pour se procurer ce tas d'or.

妈妈肯定想知道他们干了些什么才把那么多钱弄到手的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais cette pensée ne lui procurait aucun plaisir.

想到这些,他并没有感到丝毫喜悦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Où pensez-vous que Potter ait pu se le procurer ?

你认为哈利是从哪里搞到这么种东西的?”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu as zéro discipline, ne te le procure pas.

如果你毫无规律,那就不要买课程了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En général, une chose utile, c’est une chose qui nous procure un avantage ou qui est efficace.

般来说,有用的事情就是,能给们带来好处的事情,或者有效的事情。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un générateur procure de l'électricité 6h par jour.

每天供电6小时。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous savez qu’il est impossible de se procurer une calèche ?

“你知道要弄到辆马车是办不到的了。”

评价该例句:好评差评指正
话传说

Il avait avec lui de la cire et n'eut pas de mal à se procurer des plumes…

他带着蜡,不费吹灰之力就得到了羽毛。

评价该例句:好评差评指正
北京冬奥会特辑

Malgré le froid glacial pour se procurer un article à l'éffigie du panda qui est désormais viral.

尽管天气十分寒冷,还是无法浇灭人们购买印着冰墩墩的商品的热情。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Retrouver le terrain de Quidditch lui procura une sensation merveilleuse.

回到魁地奇球场感觉真好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弛缓药, 弛禁, 弛菊石类, 弛懈, 弛豫曲线, 弛张脉冲, 弛张热, 弛张扫描, 弛振, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接