有奖纠错
| 划词

1.Bien souvent, la famille restait prostrée quant à elle, parfois durant des décennies, dans la douleur de l'attente et l'incertitude du retour de l'être cher; tout travail de deuil lui était interdit.

1.太通常的情况是,家属一直极度忧伤,有时十年之久,们痛苦地知道亲人能否回来;们没有解脱悲痛的任何办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白色恐怖, 白色夸克, 白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美女与野兽》合集

1.Cette pauvre enfant est probablement prostrée et morte de peur.

是啊,可怜的孩子,独自一肯定吓坏了。

「《美女与野兽》合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

2.Mais une poignée d'hommes reste prostrée devant les deux sépultures.

但少数几个叩头两个墓葬前。机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

3.La femme en uniforme représente la ville de Paris, le jeune soldat, les défenseurs, et la fillette prostrée, les souffrances de la population.

穿制服的女性代表巴黎市,年轻的士兵代表城市的保卫者,而那位匍匐地的小女孩则代表民的苦难。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

4.Ombrosa vivait prostrée sous l'effet du danger, comme une forteresse au toit de chaume assaillie par des ennemis incendiaires.

翁布罗萨危险的影响下匍匐着生活,就像一座被燃烧敌袭击的茅草堡机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

5.Là, elle commence à se laisser mourir : elle reste assise, prostrée, et ne boit plus, ne mange plus, ne parle plus à personne.

那里,她开始等待着死亡:她瘫坐地上不再喝水、不吃东西,也不再和任何说话。

「历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

6.Aureliano le Second sentit sa conscience le tirailler lorsqu'il vit Meme ainsi prostrée, et se jura de s'occuper d'elle à l'avenir.

当奥雷里亚诺二世看到梅梅如此匍匐地时,他的良心感到拉扯着他并发誓将来要照顾她。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

7.Depuis quatre jours, la petite fille est prostrée, terrifiée lorsqu'on lui parle de l'école.

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

8.Devant le cercueil, la reine prostrée et effondrée.

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

9.– Je n'ai même plus le cœur à me payer sa tête, dit Fred en jetant un coup d'œil à la silhouette prostrée de Ron.

「哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)」评价该例句:好评差评指正
火光之色

10.Le spectacle de cette femme prostrée au sol, qui maintenant gémissait d'une voix rauque, avait de quoi émouvoir, mais personne ne vint lui porter secours.

「火光之色」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白色颜料, 白色衣服<集>, 白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接