有奖纠错
| 划词

Une disposition qui provoque un tollé au sein du gouvernement.

一安排在政府内部引发一片抗议之声。

评价该例句:好评差评指正

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

它存在于挑逗人的女人之内,也许它根本就不存在。

评价该例句:好评差评指正

La maladie «pieds-mains-bouche», qui a déjà provoqué la mort de 25 enfants, a touché Pékin.

手足口疫情已致使25名儿童死亡.北京方面消息.

评价该例句:好评差评指正

Il provoque un sentiment de fusion très profond.

样会给你们带来一种深度融合的感觉。

评价该例句:好评差评指正

La tempête provoque l'échouement de ce navire.

暴风雨导致艘船搁浅。

评价该例句:好评差评指正

Cet incident provoque en elle un grand changement.

件事故在她身上引起很大的

评价该例句:好评差评指正

La grève a provoqué des perturbations sur les routes.

工扰乱公路的

评价该例句:好评差评指正

Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.

场运动旨在倡导两性平等。

评价该例句:好评差评指正

La gelée a provoqué une hausse du prix des légumes.

严寒引起蔬菜价格上涨。

评价该例句:好评差评指正

Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

撞击引起她知觉功能的紊乱。

评价该例句:好评差评指正

On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.

我们必须避免可预见性事件带来的后果 。

评价该例句:好评差评指正

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教改革导致天主徒和新教教徒之间的长久战争。

评价该例句:好评差评指正

La fuite a provoqué une inondation dans la salle de bain.

漏水使浴室里积满水。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée de Camping 2 provoque quelques chutes dans ce top.

《露营2》的到来给其他影片带来不小的冲击。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été provoqué, et il a reçu une bonne leçon.

我被他惹怒,他受到一次很好的教训。

评价该例句:好评差评指正

Ces avancées ont toutefois provoqué de nouveaux problèmes.

不过,种进步也带来挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功能障碍。

评价该例句:好评差评指正

Pourra-t-elle provoquer un retour d’une femme fiere de ces courbes ?

不知道它是否会引起女人以自己的曲线为自豪的风潮?

评价该例句:好评差评指正

S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.

如果吸入或吞入放射性钚,该元素会引发癌症。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidents ont également provoqué de nouvelles vagues de déplacements.

些事件也造成新的人口流离失所浪潮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Atopograptidae, Atopograptus, atoquinol, atour, atours, atout, atoxique, Atoxyl, atoxylate, atrabilaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接