有奖纠错
| 划词

1.Adoption du rapport de la Réunion régionale préparatoire.

1.通过的报告。

评价该例句:好评差评指正

2.L'Indonésie a déjà tenu une réunion régionale intergouvernementale préparatoire.

2.印度尼西亚已经举一次政府间的地性预备

评价该例句:好评差评指正

3.Présentation du rapport du Comité préparatoire par le Président du Comité préparatoire.

3.备委员主席提交备委员的报告。

评价该例句:好评差评指正

4.Des recommandations analogues ont été formulées par les réunions régionales préparatoires au Congrès.

4.第十一届大的各提出类似的建

评价该例句:好评差评指正

5.En août s'est tenue avec succès une réunion régionale préparatoire à Samoa.

5.在萨摩亚成功举

评价该例句:好评差评指正

6.Il fournit un point de départ pour les débats de la réunion intergouvernementale préparatoire.

6.报告为政府间的讨论提供起点。

评价该例句:好评差评指正

7.En outre, les commissions régionales des Nations Unies ont tenu des consultations régionales préparatoires.

7.此外,联合国各域委员也举域协商,以备多哈审查

评价该例句:好评差评指正

8.Les réunions intergouvernementales préparatoires pourraient servir de mécanismes de concertation aux niveaux international et régional.

8.他们的投入涉及即将主题、可持续森林管理的执情况和其他相关问题。

评价该例句:好评差评指正

9.La Commission a prié le Secrétaire général de faciliter l'organisation de réunions régionales préparatoires.

9.委员请秘书长为举办提供便利。

评价该例句:好评差评指正

10.Un nombre considérable de réunions régionales préparatoires ont été organisées par les réseaux régionaux informels.

10.非正式域网络组织相当多的

评价该例句:好评差评指正

11.La participation active au mécanisme harmonisé préparatoire peut exiger beaucoup de temps et de ressources.

11.充分参与统一的国家进程往往需要在时间和资源方面付出意外的高投入。

评价该例句:好评差评指正

12.Tout travail lié au processus préparatoire devrait faire l'objet d'un mandat du Comité préparatoire lui-même.

12.有关备过程的任何工作都应由备委员身来授权。

评价该例句:好评差评指正

13.Présentation du rapport final du Comité préparatoire.

13.提交委员的最后报告

评价该例句:好评差评指正

14.Adoption du règlement intérieur du Comité préparatoire.

14.通过委员事规则

评价该例句:好评差评指正

15.Le secrétariat a commencé les travaux préparatoires.

15.秘书处已启动编制工作。

评价该例句:好评差评指正

16.10.11 Le Bureau mène plusieurs activités préparatoires.

16.11 办公室开展一些活动,为执阶段进备。

评价该例句:好评差评指正

17.Adoption du rapport de la Réunion préparatoire intergouvernementale.

17.通过政府间的报告。

评价该例句:好评差评指正

18.Adoption du rapport de la Réunion préparatoire régionale.

18.通过的报告。

评价该例句:好评差评指正

19.Ces contributions sont précieuses pour le processus préparatoire.

19.提供的这些情况对于备工作将十分有益。

评价该例句:好评差评指正

20.Des missions préparatoires sont à pied d'oeuvre.

20.目前已派出备工作团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台, 次大陆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法 三册

1.Michel, c'est l'âme du groupe; il est instituteur de cours préparatoire à l'école Charles-de-Gaulle.

米歇尔是这个小组的核心人物,他是夏尔戴高乐中学学前班的老师。

「Reflets 走遍法 三册」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

2.Première année, c’est ce qu’on appelle le CP, le cours préparatoire.

我们把一年叫做预备课程

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

3.Donc la première classe de l'école primaire s'appelle cours préparatoire ou alors CP.

小学的一个年级就是预备班,又叫做CP。

「精彩视频短片」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

4.Donc moi personnellement j'ai fait une classe préparatoire pour rentrer dans une école de commerce.

所以我个人上了一个预科班,进入了商学院。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

5.Ca fait un an et demi que je suis en classe préparatoire aux grandes écoles de commerce.

我已经在商学院预科班待了一年半了。

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

6.Et pour aller dans les meilleures écoles, il faut faire ce qu'on appelle une classe préparatoire ou une prépa.

而要进入最好的学,您必须去所谓的预科班或预科学

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 一部

7.Que peut signifier ceci ? pensa-t-il : est-ce une cérémonie préparatoire qu’accomplit ce jeune prêtre ?

“这能说明什么?”于连想,“这年轻人是在为仪式作准备吗?

「红与黑 Le rouge et le noir 一部」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月

8.Les travaux préparatoires, sous la présidence de Mohamed Morsi, l'ancien président, avaient été houleux.

在前总统穆罕默德·穆尔西(Mohamed Morsi)主持下,筹备工作一直风起云涌。机翻

「RFI简易法语听力 2013年9月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

9.Là, on a plutôt l'impression que c'est la fin des actions préparatoires de la grande contre-offensive.

- 在那里,我们的印象是它是大反攻的准备行动的结束。机翻

「JT de France 2 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月

10.Le 25 octobre une mission préparatoire était déjà arrivée dans ce pays le plus touché par l'épidémie.

10月25日,一个预备团已经抵达这个受疫情影响最严重的家。机翻

「CRI法语听力 2014年10月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月

11.L'Union Européenne ne participera pas aux réunions préparatoires en prévision du G8 qui doit se tenir à Sotchi.

欧洲联盟将不参加将在索契举行的八团筹备会议。机翻

「RFI简易法语听力 2014年3月」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

12.Je pense que c'est assez important à connaître, parce que ça fait vraiment partie de la culture française ces classes préparatoires.

我认为知道这一点相当重要,因为这些预科班确实是法文化的一部分。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.Deux ans de classe préparatoire où vous travaillez beaucoup pour voilà, pour vous préparer aux concours d'entrée à ces écoles.

两年的预科班,我们做了很多工作,为这些学的竞争入学考试做准备。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

14.Mais avant ça c'est en double, au côté de la Tunisienne Ons Jabeur, qu'elle prendra part au tournoi préparatoire d'Eastbourne.

但在此之前,她将与突尼斯的 Ons Jabeur 一起参加双打,她将参加伊斯特本预备锦标赛。机翻

「RFI简易法语听力 2022年6月」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

15.Des chiffres stables qui en font une des formations les plus clivées socialement, derrière les classes préparatoires aux grandes écoles.

这些稳定的数字使其成为社会分歧最严重的课程之一,仅次于大学的预科班。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

16.Après un à deux ans de classes préparatoires, les candidats doivent passer un concours d’entrée extrêmement sélectif pour avoir accès aux Grandes Ecoles.

完成一年或两年的预科学习之后,学生需要通过一个非常严格的选拔性入学考试,才能进入大学学习。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月

17.Football. La France affronte la Norvège en match amical au stade de France en match préparatoire à la Coupe du monde.

足球。法队在法兰西体育场的友谊赛中对阵挪威队,为世界杯准备机翻

「RFI简易法语听力 2014年5月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

18.Au cours de cette discussion préparatoire en commission, le Rassemblement national et la Nupes ont défendu le retour aux 62 ans.

在委员会的这次预备讨论中,全会和 Nupes 为回归 62 岁辩护。机翻

「JT de France 2 2023年6月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月

19.Depuis un an, les pharmacies préparatoires ont fabriqué plus de 3 millions de comprimés, soit 10 % de la production française.

- 去年, 预备药房生产了超过 300 万片药片,占法产量的 10%。机翻

「JT de France 2 2023年10月」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

20.Donc moi personnellement, j'ai fait une classe préparatoire aux écoles de commerce, on appelle ça une classe prépa ou une prépa commerce.

因此,就我个人而言,我去了一个商学院的预科班,我们称之为商业预科班。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道, 次高级炸药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接