Chaque femme a une beauté et du luxe au psychologique.
每个女性都有为美丽而奢侈一回。
Un psychiatre doit bien comprendre des profils psychologiques de ses patients.
医需要清楚地了解病人特点 。
Les agents du FBI sont très bons à la guerre psychologique.
FBI探员都很擅长战。
Elle a besoin d'un psychiatre pour traiter ses problèmes psychologiques.
她需要一个医来解决她问题。
Votre mémoire dépend essentiellement de lois psychologiques, par exemplede votre motivation.
你主要是取决于你机能,比如说你动机。
Nous risquons psychologique en fin de vie, pourrait rougir palpitation vu timide.
我们冒着命危险,可能会脸红,悸,害羞。
Elle referme les blessures aussi bien physiques que psychologiques de la guerre.
它医治战争造成身体创伤。
Les violences au sein de la famille sont aussi bien physiques que psychologiques.
家庭暴力包括了暴力行为。
Les violences au sein de la famille étaient aussi bien physiques que psychologiques.
Il y a aussi des centres et des ONG pour la prise en charge psychologique.
还有其他中非政府组提供治疗。
Il y avait plusieurs définitions, inspirées différemment d'un point de vue psychologique, juridique ou journalistique.
人们使用了不同定义,从学、法律或者报导角度看问题。
Les survivants souffrent de graves traumatismes psychologiques.
那些活下来儿童灵上留下了巨大创伤。
Kanyarwanda, Kigali (Rwanda); aide médicale, psychologique, sociale.
KANYARWANDA,基加利,卢旺达;医疗、社会援助。
Cordelia Foundation, Budapest (Hongrie); aide médicale, psychologique.
科迪莉亚基金会,布达佩斯,匈牙利;医疗援助。
Tripoli Centre, Tripoli (Liban); aide médicale, psychologique.
黎波里中,黎波里,黎巴嫩;医疗援助。
Ils ont toutefois une grande importance psychologique.
公民个人榜样可以鼓励政府更加慷慨大方。
Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.
这些事件造成了巨大阴影。
Les violences psychologiques, physiques et sexuelles sont courantes.
感情、身体方面性方面暴力比比皆是。
Aspects biologiques, psychologiques et sociaux des grossesses précoces.
少女怀孕、社会后果。
Parcours de Jeunes, Paris (France); aide médicale, psychologique.
青年路线,巴黎,法国;医疗援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Insistons sur un fait psychologique propre aux barricades.
我们应该详述一下街垒里所特有心状态。
Du coup, ça peut créer des gros blocages psychologiques.
所以,这会造成严重心障碍。
Mais aussi d'avoir un ascendant psychologique sur les gens.
而且还会对人产生心影响。
Vous voulez dire que c’est un problème d’origine psychologique ?
“你是说,我这是精神因素所致?”
C'était physique, c'était psychologique pour toi au niveau personnel ?
对你个人而言,这是身体上还是心上?
Il dut y avoir là une minute psychologique pleine d'angoisse.
当时,相关人士必定感到无焦虑。
La théorie du MBTI se basent sur les fonctions psychologiques de Jung.
MBTI论建立在荣格提出心上。
Ce sera un important stimulant psychologique pour notre équipage surchargé de travail.
这对于过度劳累宇航员来说将是一个重要心激励。
Cet aspect psychologique du combat, il faut le prendre dans sa globalité.
必须从整体上看待战斗这种心方面。
C'est pourquoi les plus grands défis psychologiques étaient encore à venir.
所以,对人类精神最大挑战还在未来。
Mais sur le plan psychologique, peut-être.
但从心角度看,也许是有区别。
Donc première partie, la partie psychologique.
所以第一部分是心部分。
Cela repose sur des mécanismes psychologiques.
这是基于心机制。
Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.
毒气袭击对战士们心影响巨大。
Parce qu'au niveau de parler il y a un énorme facteur psychologique.
因为在说话方面,心因素很重大。
Cependant, elles peuvent avoir un grand impact psychologique, en particulier sur les enfants.
然而,它们可能对心产生重大影响,特别是对儿童。
Aussi est-il inutile d’observer les mœurs, puisqu’on peut les déduire des lois psychologiques.
因此我们要了解风俗,根本不需要观察,根据心规律来推断便足够了。
Dans tous les cas, la solitude peut avoir des répercussions émotionnelles, psychologiques et même physiques.
无论如何,孤独都会产生情感、心甚至身体方面影响。
Et verbale ou psychologique, quand elle prend la forme de menaces ou d'insultes à répétition.
以及语言或心上欺凌,受害者会受到反复威胁或侮辱。
Et dernier point de cette première partie psychologique, c’est la motivation.
心部分最后一点是动机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释