有奖纠错
| 划词

Ce film est pour le jeune public.

这部电影面向是低年龄段观众。

评价该例句:好评差评指正

Les trésors du musée sont accessibles au public.

博物馆珍宝向公众开放。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public

法国总统萨科齐在公众面前发言。

评价该例句:好评差评指正

Le public a applaudi pendant dix minutes.

观众鼓掌持续了十分钟。

评价该例句:好评差评指正

Il étudie dans une université publique.

他在一所公立大学学习。

评价该例句:好评差评指正

Il ne regarde que l'intérêt public.

大家庭利益。

评价该例句:好评差评指正

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹场演出,很少去看展览。

评价该例句:好评差评指正

Ce roman a conquis un vaste public.

这部小说赢得了大者。

评价该例句:好评差评指正

Le film est pour un public averti.

该影片是给内行观众看

评价该例句:好评差评指正

Afin de servir le public bonne réputation.

以良好口碑服务大众。

评价该例句:好评差评指正

Ses répliques ne touchent nullement le public .

答辩一点也没赢得公众同情。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est bien a ccueilli du public.

这本书深受大众欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Cette information est déjà connue du grand public.

这条消息广大公众都已经知道了。

评价该例句:好评差评指正

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌举止在公众场合很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux t'essayer à parler en public.

你可以尝试当众讲话。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons accepter des entraînements pour parler en public.

我们应该接受一些当众讲话训练。

评价该例句:好评差评指正

La Société invite le public à appeler la consultation.

本公司欢迎各界人士来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

La Société a pour but de servir le public.

本公司以服务大众为宗旨。

评价该例句:好评差评指正

3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.

有些是名副其实博物馆,它们始终都是面向公众开放.

评价该例句:好评差评指正

Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.

演员不应当把背转向观众。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碲金矿, 碲金银矿, 碲硫铋矿, 碲硫化物, 碲锰铅石, 碲锰锌石, 碲镍矿, 碲钯矿, 碲铅铋矿, 碲铅华,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Et voir ici, ça permet vraiment de toucher un public.

这里,确实有助于吸引观众。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais cet appareil n'a jamais trouvé son public.

但这个设备从未找到它的受众。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Une rumeur éclata dans le public et gagna presque le jury.

听众中起了一片嘈杂的声音,陪审团也几乎受到影响。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Elle a excité une vive émotion dans le public, répliqua Guest.

“这件事引起了公众的愤怒,”盖斯德回答说。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.

当我给匈牙利观众表演哑剧时,我得调整动作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le guide-interprète est un pédagogue capable de s'adapter aux différents publics.

导游是一个能应对不观众的教师。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语试 250 activités

Les reportages télévisés livrent au grand public les tendances de la saison prochaine.

电视报道向公众展示了下一季的时尚趋势。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Merci. Tu sais, c'est un défi de parler devant le public.

谢谢。你道,当众演讲是个挑战。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Bien sûr, ils aiment le public, ils comprennent son goût pour la compétition.

当时,他们热爱集体,他们了解一个比赛中,他们自己的判断力。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il n'hésite pas à évoquer des anecdotes pittoresques pour captiver son public.

他为吸引观众绝不吝啬对趣闻轶事的生动介绍。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Chaque année, le tournoi de Roland-Garros est très suivi par le public.

每年,法网公开赛都受到公众的大量关注。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est d'ailleurs assez acclamé par le public lors de ses représentations.

此外,演出时,他还收到观众热烈的喝彩声。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

On sent le désir d'attirer un public adulte qui accompagnera les enfants.

公司渴望吸引能够陪伴孩子们的成年观众。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce smartphone n'a aucune chance de s'imposer auprès du grand public.

这款智能手机没有机会在普通大众中流行起来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Eh ben ! Sensibiliser le public au gaspillage alimentaire, c'est la mission de David Reigner.

好吧! 提高公众对食物浪费的认,这是大卫·雷格纳的任务。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Et puis aussi parce qu'au tribunal, il faut parler en public pendant le procès.

也因为在法庭上,我们必须在审判期间公开发言。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a environ 400 traboules à Lyon mais seulement 40 sont ouvertes au public.

里昂约有400个小巷,但只有40个向公众开放。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le musée est toujours ouvert au public.

博物馆一直对公众开放。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Les amoureux qui se bécotent sur les bancs publics.

情侣们在公共长椅上相互拥吻。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et vous, est-ce que vous avez trouvé votre public ?

你们呢,你们找到了你们的观众吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


颠动, 颠动的, 颠覆, 颠覆国家, 颠覆活动, 颠覆性的, 颠覆性地, 颠来倒去, 颠连, 颠末,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接