有奖纠错
| 划词

1.Sa voiture qui est puissante, lui permet de doubler toutes les autres automobiles.

1.他的车子功率使他能够超过其他所有车辆。

评价该例句:好评差评指正

2.Le tofu fermenté a une odeur puissante.

2.臭豆腐有很厉害的味道

评价该例句:好评差评指正

3.La force de combat des mousquetaires est puissante.

3.火枪手的战斗力很

评价该例句:好评差评指正

4.Constatez à quel point vos pensées peuvent devenir puissantes.

4.观察你的思想可以变得

评价该例句:好评差评指正

5.Vos relations avec vos proches seront sous la protection toute puissante du Soleil et de Vénus.

5.太阳和金星照耀着你和家人之间的关系。

评价该例句:好评差评指正

6.Tient compte de l'entreprise à la puissante force et de vitalité.

6.体现了公司的实力和蓬勃的生命力。

评价该例句:好评差评指正

7.Cela a d'excellentes ressources humaines et puissante force de développement logiciel.

7.本部具有优秀的人才资源和的软件开发实力。

评价该例句:好评差评指正

8.L'éducation et l'information continues sont des armes très puissantes.

8.教育和信息是有力的器。

评价该例句:好评差评指正

9.UF société de logiciels de Shenzhen, TCL Computer Shenzhen Nombre limité de puissantes entreprises.

9.深圳TCL电脑有限公司等一批实力雄厚的企业。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette puissante entreprise bien équipée avec une capacité de 5 tonnes de ce produit.

10.本企业设备精良,具有日加工5吨产品的能力。

评价该例句:好评差评指正

11.Israël emploie les armes les plus puissantes, modernes, meurtrières et destructrices.

11.以色列正使用最大、最现代化、最致命和最具破坏力的器。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces raisons deviennent de jour en jour plus puissantes et plus convaincantes.

12.这两正日益变得越来越有力和令人信服。

评价该例句:好评差评指正

13.Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

13.古巴不赞成只以不扩散措施作为裁军和军备控制的基础,因为这样意味着每个国家的权利和义务因国家的力量、技术先进的程度和在国际论坛的地位而异。

评价该例句:好评差评指正

14.La Société est une société intégrée, puissante et qui cherchent à projeter une bonne coopération!

14.本公司属综合性公司,实力雄厚,正寻求好的项目合作!

评价该例句:好评差评指正

15.La mondialisation reste une force potentiellement puissante et dynamique de croissance et de développement.

15.全球化仍是促进增长和发展的一种潜在的大和活跃的力量。

评价该例句:好评差评指正

16.La mondialisation reste une force potentiellement puissante et dynamique de croissance et de développement.

16.全球化仍是促进增长和发展的一种潜在的和活跃的力量。

评价该例句:好评差评指正

17.Les nouvelles technologies comprennent des turbines très puissantes, plus petites mais avec un rendement accru.

17.新的风力技术包括大功率风轮机,其体积日渐变小,但运作效能日益提高。

评价该例句:好评差评指正

18.Des forces sociales et économiques puissantes continuent de rendre les femmes et les filles vulnérables.

18.大的社会和经济力量继续使妇女和女孩处于脆弱境地。

评价该例句:好评差评指正

19.Shanghai est la plus riche des ressources humaines, la plus puissante société d'investissement des entreprises.

19.是上海人力资源最丰富,实力的投资商务公司。

评价该例句:好评差评指正

20.Parmi les espèces, l'être humain a été doté de capacités intellectuelles puissantes et sans équivalent.

20.在各类物种中,人类具有天赋的、独一无二的智力。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间, 标界石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

1.– Une tempête, assez puissante pour me ramener jusqu'ici !

“嗯,那一场暴风雨实是太猛烈了,一直把我‘吹’回了法国。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

2.Il y a une antenne plus puissante que la nôtre.

有一个比我们这边更强的发射站。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 戏法语导视

3.Ils peuvent déclencher des attaques plus puissantes que celles des échos.

它们可以发动比复制品更强大的效果。

「Nintendo Switch 戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对(Rencontres)

4.À la natation, on sent une certaine influence américaine très puissante.

泳这个项目上,你可以感觉到美国种强大的影响力。

「CCTV法语国际频道:对(Rencontres)」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Dommage, parce qu'elle était bien plus puissante que son mari !

这太可惜了,因为她比她的丈夫要强大

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

6.Victoria, la femme la plus puissante du XIXe siècle, n’y coupe pas.

利亚,19世纪最有权势的女人,权利没被削减。

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
动物世界

7.C'est tout simplement la plus puissante qui ait jamais existé sur notre planète.

很简单,巨齿鲨的咬痕是地球上最有力的。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

8.L’exposition à une ambiance sonore trop puissante peut endommager certaines cellules de l’oreille interne.

声音太大会损伤内耳的胞。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Il a aussi pris ses distances avec l'Église qu'il juge trop puissante.

他也和教会保持距离他觉得教会权力

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

10.Ils vont devoir faire usage de l'arme la plus puissante jamais créée par l'homme !

“他们就要使用人类手中威力最大的武器了!”

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

11.L'inconscient, c'est une partie qu'on a du mal à comprendre, mais qui est très puissante.

无意识,这部分我们很难理解,但很有用

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

12.Ce n'est pas pour rien que son nom signifie « la puissante » .

她名字的意思是“强大有力”,这并非没有道理。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

13.Quand Athènes est créée, le destin prédit qu'elle sera la ville la plus puissante de Grèce.

雅典建立之初,命运就预言它将成为希腊最强大的城邦。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

14.Très puissante l’ananas, la tomate très sucrée.

菠萝味道很浓,而番茄则非常甜。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Puissant ou inconnu, tout le monde est espionné.

不管权势或者默默无闻,所有人都被监视。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Enfin, une puissante lumière verte illumina la scène.

接着,一道绿色的强光一闪,照亮了周围的一切。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

17.Tu peux même me dire en commentaire laquelle des trois astuces te paraît être la plus puissante.

你甚至可以评论中告诉我,你看来,这三个技巧中的哪一个最有用

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

18.Les sables mouvants étant deux fois plus denses que les humains, leur force d'aspiration est incroyablement puissante.

因为流沙的密度是人类的两倍,它有令人难以置信的强大吸力

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

19.Une chose très puissante avec la BD, c'est que tu as le contexte.

连环画的一大优势是,你有背景。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

20.On va avoir une huile très puissante au goût qui va amener un côté très floral. C’est super.

这油味道很浓郁,可以带来非常花香的口感。很好。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘, 标签,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接