有奖纠错
| 划词

Les jeunes sont de puissants vecteurs de changement.

年轻人是促进变革的强大因素。

评价该例句:好评差评指正

Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.

他劝说了强,他安托了面临死亡的人。

评价该例句:好评差评指正

La Cour ne rendra jamais un jugement concernant les puissants.

强国决不会受到该法庭的判决。

评价该例句:好评差评指正

Elle assurerait la domination continue des faibles par les puissants.

一情况只使弱继续被强

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc protéger les faibles et contenir les puissants.

简而言之,联合国应保护弱国并控制强国。

评价该例句:好评差评指正

Nous entendons aujourd'hui certains arguments et recommandations puissants et convaincants.

今天,我们听到了一些强有力和令人信服的论点和建议。

评价该例句:好评差评指正

Les TIC sont désormais perçues comme de puissants instruments du développement.

信息和通信技术现在已被看作是够促进实现发展目标的强大动力。

评价该例句:好评差评指正

Même les pays les plus puissants ne sont pas immunisés.

既便世界上最强大的国家也不免于种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'engins explosifs extrêmement puissants et souvent très instables.

子弹药是威力极大的炸药,通常很不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi nécessaire que souhaitable de dire cette vérité aux puissants.

向强个真理,既应该,也有必要。

评价该例句:好评差评指正

La nature déséquilibrée des contre-mesures, qui favorisent uniquement les États les plus puissants.

· 反措施的不平衡性质,因为它只有有利于最强大的国家。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis général, toute ambiguïté risquait d'être exploitée par les puissants.

普遍认为含糊不清可为强国的操纵控制提供根据或借口。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire a montré que les solutions présumées des puissants étaient des mirages.

在历史上,强假定的解决方法已证明是幻影。

评价该例句:好评差评指正

Le fait est que les sanctions touchent les pauvres, non pas les puissants.

事实是制裁对穷困的人而不是有权势的人产生了影响。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont probablement l'un des instruments les plus puissants de la mondialisation.

信息和通信技术也许是全球化最强大的工具之一。

评价该例句:好评差评指正

À faible coût, de qualité, de puissants effets, de créer une nouvelle publicité d'or!

低价位,高品质,震撼效果,全新打造黄金广告位!

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est légitimée par un ordre international injuste qui favorise les plus puissants.

有利于最有权势的不公正的国际秩序,使种情况合法化。

评价该例句:好评差评指正

Les faits récents dans certains pays en développement très puissants ont montré le contraire.

但是某些非常强大的发达国家最近发生的一些事件说明情况恰好相反。

评价该例句:好评差评指正

Il est déjà considéré comme l'un des modèles de ce type les plus puissants.

个模型已被看作是同类模型中最完善的一种。

评价该例句:好评差评指正

Il reste toutefois plusieurs factions aux effectifs militaires puissants opposées au GNT dans la ville.

但是,仍然有一些在军事上强大的派系反对都市中的全国过渡政府。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentamer, rentasser, rente, rentefoncière, renter, rentier, rentilation, rentoilage, rentoiler, rentoileur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

La Voisin possède les philtres d'amour les plus puissants.

La Voisin拥有最有效的爱情药水。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

A sa surface se déchaînent des vents et des orages très puissants.

木星表面会有强风、暴雨发作。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette succession de 2 chutes possède un des débits les plus puissants.

这连续的2个瀑布拥有最强大的流量之一。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, ça peut paraître énorme, mais il en existe de beaucoup plus puissants.

这个数字可能很大,但也有放大倍数更大的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce type de train aérodynamique est alimenté électriquement et propulsé par des moteurs très puissants.

这种类型的空气力列车采用电力驱,并由非常强大的发

评价该例句:好评差评指正
然=未来

Ce sont vraiment les deux hyperaccumulateurs de zinc les plus puissants qu'on ait jamais détectés.

这确实是所检测到的两个最强大的锌超积累体。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Une zone dangereuse de l'océan où les îles sont plus grandes et les pirates plus puissants.

那片海域非常危险,那里的岛屿更大,还有更强大的海盗。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On chemina donc dans l’étroite vallée qui séparait deux des plus puissants contreforts du mont Franklin.

一道峡谷把富兰克林山的两个最大的支脉划分开来,他就沿着这条峡谷向前走去。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et si on a des apéritifs trop puissants, on a un palais qui est un peu fatigué.

所以如果太重口的开胃菜,就会使得味蕾有些疲惫。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce qu'autour de toi, des modèles très puissants t'empêchent de choisir librement les études et ton futur métier.

因为在你身边,那些极有权势的范例会干预你由选择学习方向和未来职业。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment cela ? ces gens-là sont donc devenus riches et puissants ?

“怎么会呢?”教士问道。“难道这些人竟会这样有钱有势吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Surtout ne pas s'exposer aux puissants rayons de l'enfer.

最重要的是不要让己暴露在恐怖的强光下。

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Soit plus puissants que les ouragans.

比暴风雨更猛烈无情。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les gens puissants veulent et veillent.

所谓强者是既有意志,又能等待时机。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Au XIXe siècle, les puissants ont recours aux geishas pour impressionner leur entourage.

在19世纪,权贵用艺妓来讨好他的随从。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sans faire aussi long, les plus puissants princes sont rarement chez eux.

虽然没有这么久,但那些最有权势的王子也很少在家。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Il existe aussi de puissants pokémons barons qui n'hésiteront pas à vous attaquer.

还有强大的头目宝可梦会毫不犹豫地攻击您。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils ont de puissants logiciels de mise en page, mais ça ne suffit pas toujours.

拥有强大的布局软件,但这并非总是足够的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ses mouvements tranquilles et puissants le frappaient, il enviait cette force, il enviait cet isolement.

这只猛禽的作安详宁静,浑厚有力,深深地打了他,他羡慕这种力量,他羡慕这种孤独。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Leurs pattes arrière robustes et leurs énormes pieds sont si puissants qu'ils peuvent vous briser les os.

强壮的后腿和巨大的脚掌是如此强大,以至于它可以打断您的骨头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez, rentrez!, rénumération, renumérotation, renvelopper, renversant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接